Malayalam Bible

Isaiah 30:16 in Malayalam

Isaiah 30:16
ഞങ്ങൾ കുതിരപ്പുറത്തു കയറി ഓടിപ്പോകും എന്നു നിങ്ങൾ പറഞ്ഞു; അതുകൊണ്ടു നിങ്ങൾ ഓടിപ്പോകേണ്ടിവരും; ഞങ്ങൾ തുരഗങ്ങളിന്മേൽ കയറിപ്പോകും എന്നും പറഞ്ഞു; അതുകൊണ്ടു നിങ്ങളെ പിന്തുടരുന്നവരും വേഗതയുള്ളവരായിരിക്കും.

Isaiah 30:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
But ye said, No; for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift.

American Standard Version (ASV)
but ye said, No, for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift.

Bible in Basic English (BBE)
Saying, No, for we will go in flight on horses; so you will certainly go in flight: and, We will go on the backs of quick-running beasts; so those who go after you will be quick-footed.

Darby English Bible (DBY)
And ye said, No, but we will flee upon horses, -- therefore shall ye flee; and, We will ride upon the swift, -- therefore shall they that pursue you be swift.

World English Bible (WEB)
but you said, No, for we will flee on horses; therefore shall you flee: and, We will ride on the swift; therefore shall those who pursue you be swift.

Young's Literal Translation (YLT)
And ye say, No, for on a horse we flee? Therefore ye flee, And on the swift we ride! Therefore swift are your pursuers.

But ye said, וַתֹּ֨אמְר֥וּ ʾāmar ah-MAHR
No; לֹא lōʾ loh
for כִ֛י kee
upon עַל ʿal al
horses; ס֥וּס sûs soos
we will flee נָנ֖וּס nûs noos
therefore עַל ʿal al
כֵּ֣ן kēn kane
shall ye flee: תְּנוּס֑וּן nûs noos
upon וְעַל ʿal al
the swift; קַ֣ל qal kahl
and, We will ride נִרְכָּ֔ב rākab ra-HAHV
therefore עַל ʿal al
כֵּ֖ן kēn kane
you be swift. יִקַּ֥לּוּ qālal ka-LAHL
shall they that pursue רֹדְפֵיכֶֽם׃ rādap ra-DAHF