Bible

Exodus 29:18 in Malayalam

Exodus 29:18
ആട്ടുകൊറ്റനെ മുഴുവനും യാഗപീഠത്തിന്മേൽ വെച്ചു ദഹിപ്പിക്കേണം. ഇതു യഹോവെക്കു ഹോമയാഗം, യഹോവെക്കു സൌരഭ്യവാസനയായ ദഹനയാഗം തന്നേ.

Exodus 29:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt offering unto the LORD: it is a sweet savor, an offering made by fire unto the LORD.

American Standard Version (ASV)
And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt-offering unto Jehovah; it is a sweet savor, an offering made by fire unto Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
And let them all be burned on the altar as a burned offering to the Lord: a sweet smell, an offering made by fire to the Lord.

Darby English Bible (DBY)
and thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt-offering to Jehovah -- a sweet odour; it is an offering by fire to Jehovah.

Webster's Bible (WBT)
And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt-offering to the LORD: it is a sweet savor, an offering made by fire to the LORD.

World English Bible (WEB)
You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a sweet savor, an offering made by fire to Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)
and thou hast made perfume with the whole ram on the altar. It `is' a burnt-offering to Jehovah, a sweet fragrance; a fire-offering it `is' to Jehovah.

And thou shalt burn וְהִקְטַרְתָּ֤ qāṭar ka-TAHR
אֶת ʾēt ate
the whole כָּל kōl kole
ram הָאַ֙יִל֙ ʾayil ah-YEEL
upon the altar: הַמִּזְבֵּ֔חָה mizbēaḥ meez-BAY-ak
a burnt offering עֹלָ֥ה ʿōlâ oh-LA
it ה֖וּא hûʾ hoo
unto the Lord: לַֽיהוָ֑ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
savour, רֵ֣יחַ rêaḥ RAY-ak
it a sweet נִיח֔וֹחַ nîḥôaḥ nee-HOH-ak
an offering made by fire אִשֶּׁ֥ה ʾiššâ ee-SHA
unto the Lord. לַֽיהוָ֖ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
הֽוּא׃ hûʾ hoo



Read Full Chapter : Exodus 29

Malayalam Bible