Bible

1 Corinthians 8:7 in Malayalam

1 Corinthians 8:7
എന്നാൽ എല്ലാവരിലും ഈ അറിവില്ല. ചിലർ ഇന്നുവരെ വിഗ്രഹപരിചയം ഹേതുവായി വിഗ്രഹാർപ്പിതം എന്നുവെച്ചു തിന്നുന്നു;

1 Corinthians 8:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
Howbeit there is not in every man that knowledge: for some with conscience of the idol unto this hour eat it as a thing offered unto an idol; and their conscience being weak is defiled.

American Standard Version (ASV)
Howbeit there is not in all men that knowledge: but some, being used until now to the idol, eat as `of' a thing sacrificed to an idol; and their conscience being weak is defiled.

Bible in Basic English (BBE)
Still, all men have not that knowledge: but some, being used till now to the image, are conscious that they are taking food which has been offered to the image; and because they are not strong in the faith, their minds are troubled.

Darby English Bible (DBY)
But knowledge [is] not in all: but some, with conscience of the idol, until now eat as of a thing sacrificed to idols; and their conscience, being weak, is defiled.

World English Bible (WEB)
However, that knowledge isn't in all men. But some, with consciousness of the idol until now, eat as of a thing sacrificed to an idol, and their conscience, being weak, is defiled.

Young's Literal Translation (YLT)
but not in all men `is' the knowledge, and certain with conscience of the idol, till now, as a thing sacrificed to an idol do eat `it', and their conscience, being weak, is defiled.

Howbeit Ἀλλ' alla al-LA
not οὐκ ou oo
in ἐν en ane
every man πᾶσιν pas pahs
that ho oh
knowledge: γνῶσις· gnōsis GNOH-sees
some τινὲς tis tees
for δὲ de thay
with τῇ ho oh
conscience συνειδήσει syneidēsis syoon-EE-thay-sees
the τοῦ ho oh
of idol εἰδώλου eidōlon EE-thoh-lone
unto ἕως heōs AY-ose
this hour ἄρτι arti AR-tee
as ὡς hōs ose
a thing offered unto an idol; εἰδωλόθυτον eidōlothyton ee-thoh-LOH-thyoo-tone
eat ἐσθίουσιν esthiō ay-STHEE-oh
and καὶ kai kay
ho oh
conscience συνείδησις syneidēsis syoon-EE-thay-sees
their αὐτῶν autos af-TOSE
weak ἀσθενὴς asthenēs ah-sthay-NASE
being οὖσα ōn one
is defiled. μολύνεται molynō moh-LYOO-noh



Read Full Chapter : 1 Corinthians 8

Malayalam Bible