Bible

Jeremiah 3:8 in Malayalam

Jeremiah 3:8
വിശ്വാസത്യാഗിനിയായ യിസ്രായേൽ വ്യഭിചാരം ചെയ്ത ഹേതുവാൽ തന്നേ ഞാൻ അവളെ ഉപേക്ഷിച്ചു ഉപേക്ഷണപത്രം കൊടുത്തതു വിശ്വാസപാതകിയായ യെഹൂദാ എന്ന അവളുടെ സഹോദരി കണ്ടിട്ടും ഭയപ്പെടാതെ അവളും ചെന്നു പരസംഗം ചെയ്തു.

Jeremiah 3:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.

American Standard Version (ASV)
And I saw, when, for this very cause that backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a bill of divorcement, yet treacherous Judah her sister feared not; but she also went and played the harlot.

Bible in Basic English (BBE)
And though she saw that, because Israel, turning away from me, had been untrue to me, I had put her away and given her a statement in writing ending the relation between us, still Judah, her false sister, had no fear, but went and did the same.

Darby English Bible (DBY)
And I saw that when for all the causes wherein backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce, yet the treacherous Judah, her sister, feared not, but went and committed fornication also.

World English Bible (WEB)
I saw, when, for this very cause that backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a bill of divorce, yet treacherous Judah, her sister, didn't fear; but she also went and played the prostitute.

Young's Literal Translation (YLT)
And I see when (for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery) I have sent her away, and I give the bill of her divorce unto her, that treacherous Judah her sister hath not feared, and goeth and committeth fornication -- she also.

And I saw, וָאֵ֗רֶא rāʾâ ra-AH
when כִּ֤י kee
for עַל ʿal al
all כָּל kōl kole
the causes אֹדוֹת֙ ʾôdôt oh-DOTE
whereby אֲשֶׁ֤ר ʾăšer uh-SHER
committed adultery נִֽאֲפָה֙ nāʾap na-AF
backsliding מְשֻׁבָ֣ה mĕšûbâ meh-shoo-VA
Israel יִשְׂרָאֵ֔ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
I had put her away, שִׁלַּחְתִּ֕יהָ šālaḥ sha-LAHK
and given וָאֶתֵּ֛ן nātan na-TAHN
her אֶת ʾēt ate
a bill סֵ֥פֶר sēper say-FER
of divorce; כְּרִיתֻתֶ֖יהָ kĕrîtût keh-ree-TOOT
אֵלֶ֑יהָ ʾēl ale
not, וְלֹ֨א lōʾ loh
feared יָֽרְאָ֜ה yārēʾ ya-RAY
yet her treacherous בֹּֽגֵדָ֤ה bāgad ba-ɡAHD
Judah יְהוּדָה֙ yĕhûdâ yeh-hoo-DA
sister אֲחוֹתָ֔הּ ʾāḥôt ah-HOTE
but went וַתֵּ֖לֶךְ hālak ha-LAHK
and played the harlot also. וַתִּ֥זֶן zānâ za-NA
גַּם gam ɡahm
הִֽיא׃ hûʾ hoo



Read Full Chapter : Jeremiah 3

Malayalam Bible