Bible

Isaiah 51:22 in Malayalam

Isaiah 51:22
നിന്റെ കർ‍ത്താവായ യഹോവയും തന്റെ ജനത്തിന്റെ വ്യവഹാരം നടത്തുന്ന നിന്റെ ദൈവവുമായവൻ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: ഞാൻ പരിഭ്രമത്തിന്റെ പാനപാത്രം, എന്റെ ക്രോധത്തിന്റെ പാനപാത്രപുടം തന്നെ, നിന്റെ കയ്യിൽ നിന്നു എടുത്തുകളഞ്ഞിരിക്കുന്നു; ഇനി നീ അതു കുടിക്കയില്ല;

Isaiah 51:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thus saith thy Lord the LORD, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thine hand the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; thou shalt no more drink it again:

American Standard Version (ASV)
Thus saith thy Lord Jehovah, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thy hand the cup of staggering, even the bowl of the cup of my wrath; thou shalt no more drink it again:

Bible in Basic English (BBE)
This is the word of the Lord your master, even your God who takes up the cause of his people: See, I have taken out of your hand the cup which overcomes, even the cup of my wrath; it will not again be given to you:

Darby English Bible (DBY)
thus saith thy Lord, Jehovah, and thy God, who pleadeth the cause of his people, Behold, I take out of thy hand the cup of bewilderment, the goblet-cup of my fury; thou shalt no more drink it again:

World English Bible (WEB)
Thus says your Lord Yahweh, and your God who pleads the cause of his people, Behold, I have taken out of your hand the cup of staggering, even the bowl of the cup of my wrath; you shall no more drink it again:

Young's Literal Translation (YLT)
Thus said thy Lord Jehovah, and thy God, He pleadeth `for' his people: `Lo, I have taken out of thy hand the cup of trembling, The goblet, the cup of My fury, Thou dost not add to drink it any more.

Thus כֹּֽה koh
saith אָמַ֞ר ʾāmar ah-MAHR
thy Lord אֲדֹנַ֣יִךְ ʾādôn ah-DONE
the Lord, יְהוָ֗ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
and thy God וֵאלֹהַ֙יִךְ֙ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
pleadeth יָרִ֣יב rîb reev
the cause of his people, עַמּ֔וֹ ʿam am
Behold, הִנֵּ֥ה hinnē hee-NAY
I have taken out לָקַ֛חְתִּי lāqaḥ la-KAHK
of thine hand מִיָּדֵ֖ךְ yād yahd
אֶת ʾēt ate
the cup כּ֣וֹס kôs kose
of trembling, הַתַּרְעֵלָ֑ה tarʿēlâ tahr-ay-LA
אֶת ʾēt ate
the dregs קֻבַּ֙עַת֙ qubbaʿat koo-ba-AT
of the cup כּ֣וֹס kôs kose
of my fury; חֲמָתִ֔י ḥēmâ hay-MA
thou shalt no לֹא lōʾ loh
more תוֹסִ֥יפִי yāsap ya-SAHF
drink it again: לִשְׁתּוֹתָ֖הּ šātâ sha-TA
עֽוֹד׃ ʿôd ode



Read Full Chapter : Isaiah 51

Malayalam Bible