Revelation 5:4 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Revelation Revelation 5 Revelation 5:4

Revelation 5:4
പുസ്തകം തുറന്നു വായിപ്പാനെങ്കിലും അതു നോക്കുവാനെങ്കിലും യോഗ്യനായി ആരെയും കാണായ്കകൊണ്ടു ഞാൻ ഏറ്റവും കരഞ്ഞു.

Revelation 5:3Revelation 5Revelation 5:5

Revelation 5:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
And I wept much, because no man was found worthy to open and to read the book, neither to look thereon.

American Standard Version (ASV)
And I wept much, because no one was found worthy to open the book, or to look thereon:

Bible in Basic English (BBE)
And I was very sad, because there was no one able to get the book open or to see what was in it.

Darby English Bible (DBY)
And *I* wept much because no one had been found worthy to open the book nor to regard it.

World English Bible (WEB)
And I wept much, because no one was found worthy to open the book, or to look in it.

Young's Literal Translation (YLT)
And I was weeping much, because no one was found worthy to open and to read the scroll, nor to behold it,

And
καὶkaikay
I
ἐγὼegōay-GOH
wept
ἔκλαιονeklaionA-klay-one
much,
πολλὰ,pollapole-LA
because
ὅτιhotiOH-tee
man
no
οὐδεὶςoudeisoo-THEES
was
found
ἄξιοςaxiosAH-ksee-ose
worthy
εὑρέθηheurethēave-RAY-thay
open
to
ἀνοῖξαιanoixaiah-NOO-ksay
and
καὶkaikay
to
read
ἀναγνῶναιanagnōnaiah-na-GNOH-nay
the
τὸtotoh
book,
βιβλίονbiblionvee-VLEE-one
neither
οὔτεouteOO-tay
to
look
βλέπεινblepeinVLAY-peen
thereon.
αὐτόautoaf-TOH

Cross Reference

Daniel 12:8
ഞാൻ കേട്ടു എങ്കിലും ഗ്രഹിച്ചില്ല; ആകയാൽ ഞാൻ: യജമാനനേ, ഈ കാര്യങ്ങളുടെ അവസാനം എന്തായിരിക്കും എന്നു ചോദിച്ചു.

Revelation 4:1
അനന്തരം സ്വർഗ്ഗത്തിൽ ഒരു വാതിൽ തുറന്നിരിക്കുന്നതു ഞാൻ കണ്ടു; കാഹളനാദംപോലെ എന്നോടു സംസാരിച്ചു കേട്ട ആദ്യത്തെ ശബ്ദം എന്നോടു: ഇവിടെ കയറിവരിക; മേലാൽ സംഭവിപ്പാനുള്ളതു ഞാൻ നിനക്കു കാണിച്ചുതരാം എന്നു കല്പിച്ചു.