Bible

Isaiah 7:8 in Malayalam

Isaiah 7:8
അരാമിന്നു തല ദമ്മേശെക്; ദമ്മേശക്കിന്നു തല രെസീൻ അറുപത്തഞ്ചു സംവത്സരത്തിന്നകം എഫ്രയീം ജനമായിരിക്കാതവണ്ണം തകർന്നു പോകും.

Isaiah 7:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people.

American Standard Version (ASV)
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken in pieces, so that is shall not be a people:

Bible in Basic English (BBE)
For the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is Rezin (and in sixty-five years from now Ephraim will be broken, and will no longer be a people):

Darby English Bible (DBY)
for the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within sixty-five years shall Ephraim be broken, so as to be no [more a] people;

World English Bible (WEB)
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within sixty-five years Ephraim shall be broken in pieces, so that it shall not be a people;

Young's Literal Translation (YLT)
For the head of Aram `is' Damascus, And the head of Damascus `is' Rezin, And within sixty and five years Is Ephraim broken from `being' a people.

For כִּ֣י kee
the head רֹ֤אשׁ rōš rohsh
of Syria אֲרָם֙ ʾărām uh-RAHM
Damascus, דַּמֶּ֔שֶׂק dammeśeq da-meh-SEK
and the head וְרֹ֥אשׁ rōš rohsh
of Damascus דַּמֶּ֖שֶׂק dammeśeq da-meh-SEK
Rezin; רְצִ֑ין rĕṣîn reh-TSEEN
and within וּבְע֗וֹד ʿôd ode
threescore שִׁשִּׁ֤ים šiššîm shee-SHEEM
and five וְחָמֵשׁ֙ ḥāmēš ha-MAYSH
years שָׁנָ֔ה šāne sha-NEH
be broken, יֵחַ֥ת ḥat haht
shall Ephraim אֶפְרַ֖יִם ʾeprayim ef-ra-YEEM
that it be not a people. מֵעָֽם׃ ʿam am



Read Full Chapter : Isaiah 7

Malayalam Bible