Bible

Genesis 6:5 in Malayalam

Genesis 6:5
ഭൂമിയിൽ മനുഷ്യന്റെ ദുഷ്ടത വലിയതെന്നും അവന്റെ ഹൃദയവിചാരങ്ങളുടെ നിരൂപണമൊക്കെയും എല്ലായ്പോഴും ദോഷമുള്ളതത്രേ എന്നും യഹോവ കണ്ടു.

Genesis 6:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
And God saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

American Standard Version (ASV)
And Jehovah saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

Bible in Basic English (BBE)
And the Lord saw that the sin of man was great on the earth, and that all the thoughts of his heart were evil.

Darby English Bible (DBY)
And Jehovah saw that the wickedness of Man was great on the earth, and every imagination of the thoughts of his heart only evil continually.

Webster's Bible (WBT)
And GOD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

World English Bible (WEB)
Yahweh saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

Young's Literal Translation (YLT)
And Jehovah seeth that abundant `is' the wickedness of man in the earth, and every imagination of the thoughts of his heart only evil all the day;

saw וַיַּ֣רְא rāʾâ ra-AH
And God יְהוָ֔ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
that כִּ֥י kee
great רַבָּ֛ה rab rahv
the wickedness רָעַ֥ת raʿ ra
of man הָאָדָ֖ם ʾādām ah-DAHM
in the earth, בָּאָ֑רֶץ ʾereṣ eh-RETS
and every וְכָל kōl kole
imagination יֵ֙צֶר֙ yēṣer yay-TSER
of the thoughts מַחְשְׁבֹ֣ת maḥăšābâ ma-huh-sha-VA
of his heart לִבּ֔וֹ lēb lave
only רַ֥ק raq rahk
evil רַ֖ע raʿ ra
כָּל kōl kole
continually. הַיּֽוֹם׃ yôm yome



Read Full Chapter : Genesis 6

Malayalam Bible