Bible

1 John 2:16 in Malayalam

1 John 2:16
ജഡമോഹം, കണ്മോഹം, ജീവനത്തിന്റെ പ്രതാപം ഇങ്ങനെ ലോകത്തിലുള്ളതു എല്ലാം പിതാവിൽനിന്നല്ല, ലോകത്തിൽനിന്നത്രേ ആകുന്നു.

1 John 2:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
For all that is in the world, the lust of the flesh, and the lust of the eyes, and the pride of life, is not of the Father, but is of the world.

American Standard Version (ASV)
For all that is in the world, the lust of the flesh and the lust of the eyes and the vain glory of life, is not of the Father, but is of the world.

Bible in Basic English (BBE)
Because everything in the world, the desire of the flesh, the desire of the eyes, and the pride of life, is not of the Father but of the world.

Darby English Bible (DBY)
because all that [is] in the world, the lust of the flesh, and the lust of the eyes, and the pride of life, is not of the Father, but is of the world.

World English Bible (WEB)
For all that is in the world, the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life, isn't the Father's, but is the world's.

Young's Literal Translation (YLT)
because all that `is' in the world -- the desire of the flesh, and the desire of the eyes, and the ostentation of the life -- is not of the Father, but of the world,

For ὅτι hoti OH-tee
all πᾶν pas pahs
that τὸ ho oh
in ἐν en ane
the τῷ ho oh
world, κόσμῳ kosmos KOH-smose
the ho oh
lust ἐπιθυμία epithymia ay-pee-thyoo-MEE-ah
the τῆς ho oh
of flesh, σαρκὸς sarx SAHR-ks
and καὶ kai kay
the ho oh
lust ἐπιθυμία epithymia ay-pee-thyoo-MEE-ah
the τῶν ho oh
of eyes, ὀφθαλμῶν ophthalmos oh-fthahl-MOSE
and καὶ kai kay
the ho oh
pride ἀλαζονεία alazoneia ah-la-zoh-NEE-ah
τοῦ ho oh
of life, βίου bios VEE-ose
not οὐκ ou oo
is ἔστιν esti ay-STEE
of ἐκ ek ake
the τοῦ ho oh
Father, πατρὸς patēr pa-TARE
but ἀλλ' alla al-LA
of ἐκ ek ake
the τοῦ ho oh
world. κόσμου kosmos KOH-smose
is ἐστίν esti ay-STEE



Read Full Chapter : 1 John 2

Malayalam Bible