Bible

Isaiah 22:12 in Malayalam

Isaiah 22:12
അന്നു സൈന്യങ്ങളുടെ യഹോവയായ കർത്താവു കരച്ചലിന്നും വിലാപത്തിന്നും മൊട്ടയടിക്കുന്നതിന്നും

Isaiah 22:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

American Standard Version (ASV)
And in that day did the Lord, Jehovah of hosts, call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

Bible in Basic English (BBE)
And in that day the Lord, the Lord of armies, was looking for weeping, and cries of sorrow, cutting off of the hair, and putting on the clothing of grief:

Darby English Bible (DBY)
And in that day did the Lord Jehovah of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth;

World English Bible (WEB)
In that day did the Lord, Yahweh of Hosts, call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

Young's Literal Translation (YLT)
And call doth the Lord, Jehovah of Hosts, In that day, to weeping and to lamentation, And to baldness and to girding on of sackcloth,

call וַיִּקְרָ֗א qārāʾ ka-RA
did the Lord אֲדֹנָ֧י ʾădōnāy uh-doh-NAI
God יְהוִ֛ה yĕhōwi yeh-hoh-VEE
of hosts צְבָא֖וֹת ṣābāʾ tsa-VA
day בַּיּ֣וֹם yôm yome
And in that הַה֑וּא hûʾ hoo
to weeping, לִבְכִי֙ bĕkî beh-HEE
and to mourning, וּלְמִסְפֵּ֔ד mispēd mees-PADE
and to baldness, וּלְקָרְחָ֖ה qorḥâ kore-HA
and to girding וְלַחֲגֹ֥ר ḥāgar ha-ɡAHR
with sackcloth: שָֽׂק׃ śaq sahk



Read Full Chapter : Isaiah 22

Malayalam Bible