Bible

Isaiah 57:18 in Malayalam

Isaiah 57:18
ഞാൻ അവരുടെ വഴികളെ കണ്ടിരിക്കുന്നു; ഞാൻ അവരെ സൌഖ്യമാക്കും; ഞാൻ അവരെ നടത്തി അവർ‍ക്കു, അവരുടെ ദുഃഖിതന്മാർ‍ക്കു തന്നേ, വീണ്ടും ആശ്വാസം വരുത്തും;

Isaiah 57:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.

American Standard Version (ASV)
I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.

Bible in Basic English (BBE)
I have seen his ways, and I will make him well: I will give him rest, comforting him and his people who are sad.

Darby English Bible (DBY)
I have seen his ways, and will heal him; and I will lead him, and will restore comforts unto him and to those of his that mourn.

World English Bible (WEB)
I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts to him and to his mourners.

Young's Literal Translation (YLT)
His ways I have seen, and I heal him, yea, I lead him, And recompense comforts to him and to his mourning ones.

his ways, דְּרָכָ֥יו derek deh-REK
I have seen רָאִ֖יתִי rāʾâ ra-AH
and will heal וְאֶרְפָּאֵ֑הוּ rāpāʾ ra-FA
him: I will lead וְאַנְחֵ֕הוּ nāḥâ na-HA
him also, and restore וַאֲשַׁלֵּ֧ם šālam sha-LAHM
comforts נִֽחֻמִ֛ים niḥûm nee-HOOM
ל֖וֹ
unto him and to his mourners. וְלַאֲבֵלָֽיו׃ ʾābēl ah-VALE



Read Full Chapter : Isaiah 57

Malayalam Bible