Bible

Isaiah 19:5 in Malayalam

Isaiah 19:5
സമുദ്രത്തിൽ വെള്ളം ഇല്ലാതെയാകും; നദി വറ്റി ഉണങ്ങിപ്പോകും.

Isaiah 19:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.

American Standard Version (ASV)
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and become dry.

Bible in Basic English (BBE)
And the waters of the sea will be cut off, and the river will become dry and waste:

Darby English Bible (DBY)
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up;

World English Bible (WEB)
The waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and become dry.

Young's Literal Translation (YLT)
And failed have waters from the sea, And a river is wasted and dried up.

and dried up. וְנִשְּׁתוּ yābēš ya-VAYSH
And the waters מַ֖יִם mayim ma-YEEM
from the sea, מֵֽהַיָּ֑ם yām yahm
and the river וְנָהָ֖ר nāhār na-HAHR
shall be wasted יֶחֱרַ֥ב ḥārab ha-RAHV
shall fail וְיָבֵֽשׁ׃ nāšat na-SHAHT



Read Full Chapter : Isaiah 19

Malayalam Bible