Bible

Genesis 21:26 in Malayalam

Genesis 21:26
അതിന്നു അബീമേലെക്; ഇക്കാര്യം ചെയ്തതു ആരെന്നു ഞാൻ അറിയുന്നില്ല; നീ എന്നെ അറിയിച്ചിട്ടില്ല; ഇന്നല്ലാതെ ഞാൻ അതിനെക്കുറിച്ചു കേട്ടിട്ടുമില്ല എന്നു പറഞ്ഞു.

Genesis 21:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Abimelech said, I wot not who hath done this thing; neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but to day.

American Standard Version (ASV)
And Abimelech said, I know not who hath done this thing. Neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but to-day.

Bible in Basic English (BBE)
But Abimelech said, I have no idea who has done this thing; you never gave me word of it, and I had no knowledge of it till this day.

Darby English Bible (DBY)
And Abimelech said, I do not know who has done this, neither hast thou told me [of it], neither have I heard [of it] but to-day.

Webster's Bible (WBT)
And Abimelech said, I know not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet have I heard of it, but to-day.

World English Bible (WEB)
Abimelech said, "I don't know who has done this thing. Neither did you tell me, neither did I hear of it, until today."

Young's Literal Translation (YLT)
and Abimelech saith, `I have not known who hath done this thing, and even thou didst not declare to me, and I also, I have not heard save to-day.'

said, וַיֹּ֣אמֶר ʾāmar ah-MAHR
And Abimelech אֲבִימֶ֔לֶךְ ʾăbîmelek uh-vee-meh-LEK
not לֹ֣א lōʾ loh
I wot יָדַ֔עְתִּי yādaʿ ya-DA
who מִ֥י mee
hath done עָשָׂ֖ה ʿāśâ ah-SA
אֶת ʾēt ate
thing: הַדָּבָ֣ר dābār da-VAHR
this הַזֶּ֑ה ze zeh
yet וְגַם gam ɡahm
didst thou אַתָּ֞ה ʾattâ ah-TA
neither לֹֽא lōʾ loh
tell הִגַּ֣דְתָּ nāgad na-ɡAHD
לִּ֗י
וְגַ֧ם gam ɡahm
I אָֽנֹכִ֛י ʾānōkî ah-noh-HEE
me, neither לֹ֥א lōʾ loh
heard שָׁמַ֖עְתִּי šāmaʿ sha-MA
but בִּלְתִּ֥י biltî beel-TEE
to day. הַיּֽוֹם׃ yôm yome



Read Full Chapter : Genesis 21

Malayalam Bible