Bible

Exodus 16:29 in Malayalam

Exodus 16:29
നോക്കുവിൻ, യഹോവ നിങ്ങൾക്കു ശബ്ബത്ത് തന്നിരിക്കുന്നു; അതുകൊണ്ടു ആറാം ദിവസം അവൻ നിങ്ങൾക്കു രണ്ടു ദിവസത്തേക്കുള്ള ആഹാരം തരുന്നു; നിങ്ങൾ താന്താങ്ങളുടെ സ്ഥലത്തു ഇരിപ്പിൻ; ഏഴാം ദിവസം ആരും തന്റെ സ്ഥലത്തുനിന്നു പുറപ്പെടരുതു എന്നു കല്പിച്ചു.

Exodus 16:29 in Other Translations

King James Version (KJV)
See, for that the LORD hath given you the sabbath, therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days; abide ye every man in his place, let no man go out of his place on the seventh day.

American Standard Version (ASV)
See, for that Jehovah hath given you the sabbath, therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days; abide ye every man in his place, let no man go out of his place on the seventh day.

Bible in Basic English (BBE)
See, because the Lord has given you the Sabbath, he gives you on the sixth day bread enough for two days; let every man keep where he is; let no man go out of his place on the seventh day.

Darby English Bible (DBY)
See, for Jehovah hath given you the sabbath; therefore he giveth you on the sixth day the bread for two days. Abide every man in his place: let no man go from his place on the seventh day.

Webster's Bible (WBT)
See, for that the LORD hath given you the sabbath, therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days: abide ye every man in his place, let no man go out of his place on the seventh day.

World English Bible (WEB)
Behold, because Yahweh has given you the Sabbath, therefore he gives you on the sixth day the bread of two days. Everyone stay in his place. Let no one go out of his place on the seventh day."

Young's Literal Translation (YLT)
see, because Jehovah hath given to you the sabbath, therefore He is giving to you on the sixth day bread of two days; abide ye each `in' his place, no one doth go out from his place on the seventh day.'

See, רְא֗וּ rāʾâ ra-AH
for כִּֽי kee
that the Lord יְהוָה֮ yĕhōwâ yeh-hoh-VA
hath given נָתַ֣ן nātan na-TAHN
לָכֶ֣ם
you the sabbath, הַשַּׁבָּת֒ šabbāt sha-BAHT
עַל ʿal al
therefore כֵּ֠ן kēn kane
he ה֣וּא hûʾ hoo
giveth נֹתֵ֥ן nātan na-TAHN
לָכֶ֛ם
day בַּיּ֥וֹם yôm yome
you on the sixth הַשִּׁשִּׁ֖י šiššî shee-SHEE
the bread לֶ֣חֶם leḥem leh-HEM
of two days; יוֹמָ֑יִם yôm yome
abide שְׁב֣וּ׀ yāšab ya-SHAHV
ye every man אִ֣ישׁ ʾîš eesh
in his place, תַּחְתָּ֗יו taḥat ta-HAHT
let no אַל ʾal al
go out יֵ֥צֵא yāṣāʾ ya-TSA
man אִ֛ישׁ ʾîš eesh
of his place מִמְּקֹמ֖וֹ māqôm ma-KOME
day. בַּיּ֥וֹם yôm yome
on the seventh הַשְּׁבִיעִֽי׃ šĕbîʿî sheh-vee-EE



Read Full Chapter : Exodus 16

Malayalam Bible