Bible

2 Kings 7:2 in Malayalam

2 Kings 7:2
രാജാവിന്നു കൈത്താങ്ങൽ കൊടുക്കുന്ന അകമ്പടിനായകൻ ദൈവപുരുഷനോടു: യഹോവ ആകാശത്തിൽ കിളിവാതിലുകൾ ഉണ്ടാക്കിയാലും ഈ കാര്യം സാധിക്കുമോ എന്നു പറഞ്ഞു. അതിന്നു അവൻ: നിന്റെ കണ്ണുകൊണ്ടു നീ അതു കാണും; എങ്കിലും നീ അതിൽ നിന്നു തിന്നുകയില്ല എന്നു പറഞ്ഞു.

2 Kings 7:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then a lord on whose hand the king leaned answered the man of God, and said, Behold, if the LORD would make windows in heaven, might this thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof.

American Standard Version (ASV)
Then the captain on whose hand the king leaned answered the man of God, and said, Behold, if Jehovah should make windows in heaven, might this thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof.

Bible in Basic English (BBE)
Then the captain whose arm was supporting the king said to the man of God, Even if the Lord made windows in heaven, would such a thing be possible? And he said, Your eyes will see it, but you will not have a taste of the food.

Darby English Bible (DBY)
And the captain on whose hand the king leaned answered the man of God and said, Behold, if Jehovah should make windows in the heavens, would this thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof.

Webster's Bible (WBT)
Then a lord on whose hand the king leaned answered the man of God, and said, Behold, if the LORD would make windows in heaven, might this thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thy eyes, but shalt not eat of it.

World English Bible (WEB)
Then the captain on whose hand the king leaned answered the man of God, and said, Behold, if Yahweh should make windows in heaven, might this thing be? He said, Behold, you shall see it with your eyes, but shall not eat of it.

Young's Literal Translation (YLT)
And the captain whom the king hath, by whose hand he hath been supported, answereth the man of God and saith, `Lo, Jehovah is making windows in the heavens -- shall this thing be?' and he saith, `Lo, thou art seeing it with thine eyes, and thereof thou dost not eat.'

answered וַיַּ֣עַן ʿānâ ah-NA
Then a lord הַשָּׁלִ֡ישׁ šālîš sha-LEESH
whose אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
the king לַמֶּלֶךְ֩ melek meh-LEK
leaned נִשְׁעָ֨ן šāʿan sha-AN
on עַל ʿal al
hand יָד֜וֹ yād yahd
אֶת ʾēt ate
the man אִ֣ישׁ ʾîš eesh
of God, הָֽאֱלֹהִים֮ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
and said, וַיֹּאמַר֒ ʾāmar ah-MAHR
Behold, הִנֵּ֣ה hinnē hee-NAY
the Lord יְהוָ֗ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
would make עֹשֶׂ֤ה ʿāśâ ah-SA
windows אֲרֻבּוֹת֙ ʾărubbâ uh-roo-BA
in heaven, בַּשָּׁמַ֔יִם šāmayim sha-ma-YEEM
be? הֲיִֽהְיֶ֖ה hāyâ ha-YA
thing הַדָּבָ֣ר dābār da-VAHR
might this הַזֶּ֑ה ze zeh
And he said, וַיֹּ֗אמֶר ʾāmar ah-MAHR
Behold, הִנְּכָ֤ה hinnē hee-NAY
thou shalt see רֹאֶה֙ rāʾâ ra-AH
with thine eyes, בְּעֵינֶ֔יךָ ʿayin ah-YEEN
thereof. וּמִשָּׁ֖ם šām shahm
but shalt not לֹ֥א lōʾ loh
eat תֹאכֵֽל׃ ʾākal ah-HAHL



Read Full Chapter : 2 Kings 7

Malayalam Bible