Index
Full Screen ?
 

സംഖ്യാപുസ്തകം 16:29

Numbers 16:29 in Tamil മലയാളം ബൈബിള്‍ സംഖ്യാപുസ്തകം സംഖ്യാപുസ്തകം 16

സംഖ്യാപുസ്തകം 16:29
സകലമനുഷ്യരും മരിക്കുന്നതു പോലെ ഇവർ മരിക്കയോ സകലമനുഷ്യർക്കും ഭവിക്കുന്നതുപോലെ ഇവർക്കു ഭവിക്കയോ ചെയ്താൽ യഹോവ എന്നെ അയച്ചിട്ടില്ല.

Tamil Indian Revised Version
நான் செய்யப்போகிறதை ஆபிரகாமுக்கு மறைப்பேனோ?

Tamil Easy Reading Version
ஆபிரகாம் ஒரு மகத்தான பலமிக்க தேசமாவான். அவனால் பூமியிலுள்ள ஜனங்கள் ஆசீர்வதிக்கப்படுவார்கள்.

Thiru Viviliam
ஆபிரகாமிடமிருந்தே வலிமைமிக்க மாபெரும் இனம் தோன்றும். அவன் மூலம் மண்ணுலகின் எல்லா இனத்தாரும் ஆசி பெற்றுக் கொள்வர்.

Genesis 18:17Genesis 18Genesis 18:19

King James Version (KJV)
Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?

American Standard Version (ASV)
seeing that Abraham had surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?

Bible in Basic English (BBE)
Seeing that Abraham will certainly become a great and strong nation, and his name will be used by all the nations of the earth as a blessing?

Darby English Bible (DBY)
Since Abraham shall indeed become a great and mighty nation; and all the nations of the earth shall be blessed in him.

Webster’s Bible (WBT)
Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?

World English Bible (WEB)
seeing that Abraham has surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed in him?

Young’s Literal Translation (YLT)
and Abraham certainly becometh a nation great and mighty, and blessed in him have been all nations of the earth?

ஆதியாகமம் Genesis 18:18
நான் செய்யப்போகிறதை ஆபிரகாமுக்கு மறைப்பேனோ?
Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?

Seeing
that
Abraham
וְאַ֨בְרָהָ֔םwĕʾabrāhāmveh-AV-ra-HAHM
shall
surely
become
הָי֧וֹhāyôha-YOH

יִֽהְיֶ֛הyihĕyeyee-heh-YEH
a
great
לְג֥וֹיlĕgôyleh-ɡOY
and
mighty
גָּד֖וֹלgādôlɡa-DOLE
nation,
וְעָצ֑וּםwĕʿāṣûmveh-ah-TSOOM
all
and
וְנִ֨בְרְכוּwĕnibrĕkûveh-NEEV-reh-hoo
the
nations
ב֔וֹvoh
earth
the
of
כֹּ֖לkōlkole
shall
be
blessed
גּוֹיֵ֥יgôyêɡoh-YAY
in
him?
הָאָֽרֶץ׃hāʾāreṣha-AH-rets
If
אִםʾimeem
these
כְּמ֤וֹתkĕmôtkeh-MOTE
men
die
כָּלkālkahl
death
common
the
הָֽאָדָם֙hāʾādāmha-ah-DAHM
of
all
יְמֻת֣וּןyĕmutûnyeh-moo-TOON
men,
אֵ֔לֶּהʾēlleA-leh
visited
be
they
if
or
וּפְקֻדַּת֙ûpĕquddatoo-feh-koo-DAHT
after
כָּלkālkahl
the
visitation
הָ֣אָדָ֔םhāʾādāmHA-ah-DAHM
of
all
יִפָּקֵ֖דyippāqēdyee-pa-KADE
men;
עֲלֵיהֶ֑םʿălêhemuh-lay-HEM
then
the
Lord
לֹ֥אlōʾloh
hath
not
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
sent
שְׁלָחָֽנִי׃šĕlāḥānîsheh-la-HA-nee

Tamil Indian Revised Version
நான் செய்யப்போகிறதை ஆபிரகாமுக்கு மறைப்பேனோ?

Tamil Easy Reading Version
ஆபிரகாம் ஒரு மகத்தான பலமிக்க தேசமாவான். அவனால் பூமியிலுள்ள ஜனங்கள் ஆசீர்வதிக்கப்படுவார்கள்.

Thiru Viviliam
ஆபிரகாமிடமிருந்தே வலிமைமிக்க மாபெரும் இனம் தோன்றும். அவன் மூலம் மண்ணுலகின் எல்லா இனத்தாரும் ஆசி பெற்றுக் கொள்வர்.

Genesis 18:17Genesis 18Genesis 18:19

King James Version (KJV)
Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?

American Standard Version (ASV)
seeing that Abraham had surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?

Bible in Basic English (BBE)
Seeing that Abraham will certainly become a great and strong nation, and his name will be used by all the nations of the earth as a blessing?

Darby English Bible (DBY)
Since Abraham shall indeed become a great and mighty nation; and all the nations of the earth shall be blessed in him.

Webster’s Bible (WBT)
Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?

World English Bible (WEB)
seeing that Abraham has surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed in him?

Young’s Literal Translation (YLT)
and Abraham certainly becometh a nation great and mighty, and blessed in him have been all nations of the earth?

ஆதியாகமம் Genesis 18:18
நான் செய்யப்போகிறதை ஆபிரகாமுக்கு மறைப்பேனோ?
Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?

Seeing
that
Abraham
וְאַ֨בְרָהָ֔םwĕʾabrāhāmveh-AV-ra-HAHM
shall
surely
become
הָי֧וֹhāyôha-YOH

יִֽהְיֶ֛הyihĕyeyee-heh-YEH
a
great
לְג֥וֹיlĕgôyleh-ɡOY
and
mighty
גָּד֖וֹלgādôlɡa-DOLE
nation,
וְעָצ֑וּםwĕʿāṣûmveh-ah-TSOOM
all
and
וְנִ֨בְרְכוּwĕnibrĕkûveh-NEEV-reh-hoo
the
nations
ב֔וֹvoh
earth
the
of
כֹּ֖לkōlkole
shall
be
blessed
גּוֹיֵ֥יgôyêɡoh-YAY
in
him?
הָאָֽרֶץ׃hāʾāreṣha-AH-rets

Chords Index for Keyboard Guitar