സംഖ്യാപുസ്തകം 13:24
യിസ്രായേൽമക്കൾ അവിടെനിന്നു മുറിച്ചെടുത്ത മുന്തിരിക്കുലനിമിത്തം ആ സ്ഥലത്തിന്നു എസ്കോൽതാഴ്വര എന്നു പേരായി.
Cross Reference
ଯିରିମିୟ 43:5
ମାତ୍ର ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବାକ୍ଯ ମାନିବା ପରିବର୍ତେ କା ରହରେ ପୁତ୍ର ୟୋହାନନ୍ ଓ ସମସ୍ତ ସନୋପତି ଯିହୁଦାର ସକଳ ଅବଶିଷ୍ଟ ଲୋକଙ୍କୁ ଓ ନାନା ଗୋଷ୍ଠୀ ମଧ୍ଯକୁ ଜଡ଼ିତ ଯେଉଁ ଲୋକମାନେ ଯିହୁଦା ରେ ପ୍ରବାସ କରିବାକୁ ଫରେି ଆସିଥିଲେ, ସମାନଙ୍କେୁ ମିଶରକୁ ନେଲେ।
The place | לַמָּק֣וֹם | lammāqôm | la-ma-KOME |
was called | הַה֔וּא | hahûʾ | ha-HOO |
brook the | קָרָ֖א | qārāʾ | ka-RA |
Eshcol, | נַ֣חַל | naḥal | NA-hahl |
because | אֶשְׁכּ֑וֹל | ʾeškôl | esh-KOLE |
of | עַ֚ל | ʿal | al |
grapes of cluster the | אֹד֣וֹת | ʾōdôt | oh-DOTE |
which | הָֽאֶשְׁכּ֔וֹל | hāʾeškôl | ha-esh-KOLE |
the children | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
Israel of | כָּֽרְת֥וּ | kārĕtû | ka-reh-TOO |
cut down | מִשָּׁ֖ם | miššām | mee-SHAHM |
from thence. | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Cross Reference
ଯିରିମିୟ 43:5
ମାତ୍ର ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବାକ୍ଯ ମାନିବା ପରିବର୍ତେ କା ରହରେ ପୁତ୍ର ୟୋହାନନ୍ ଓ ସମସ୍ତ ସନୋପତି ଯିହୁଦାର ସକଳ ଅବଶିଷ୍ଟ ଲୋକଙ୍କୁ ଓ ନାନା ଗୋଷ୍ଠୀ ମଧ୍ଯକୁ ଜଡ଼ିତ ଯେଉଁ ଲୋକମାନେ ଯିହୁଦା ରେ ପ୍ରବାସ କରିବାକୁ ଫରେି ଆସିଥିଲେ, ସମାନଙ୍କେୁ ମିଶରକୁ ନେଲେ।