Bible

നെഹെമ്യാവു 6:6 in Malayalam

Nehemiah 6:6
അതിൽ എഴുതിയിരുന്നതു: നീയും യെഹൂദന്മാരും മത്സരിപ്പാൻ ഭാവിക്കുന്നു; അതുകൊണ്ടാകുന്നു നീ മതിൽ പണിയുന്നതു; നീ അവർക്കു രാജാവാകുവാൻ വിചാരിക്കുന്നു എന്നത്രേ വർത്തമാനം.

Nehemiah 6:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
Wherein was written, It is reported among the heathen, and Gashmu saith it, that thou and the Jews think to rebel: for which cause thou buildest the wall, that thou mayest be their king, according to these words.

American Standard Version (ASV)
wherein was written, It is reported among the nations, and Gashmu saith it, that thou and the Jews think to rebel; for which cause thou art building the wall: and thou wouldest be their king, according to these words.

Bible in Basic English (BBE)
And in it these words were recorded: It is said among the nations, and Geshem says so, that you and the Jews are hoping to make yourselves free from the king's authority; and that this is why you are building the wall: and they say that it is your purpose to be their king;

Darby English Bible (DBY)
in which was written: It is reported among the nations, and Gashmu says [it, that] thou and the Jews think to rebel, for which cause thou buildest the wall, and according to these words thou wilt become their king.

Webster's Bible (WBT)
In which was written, It is reported among the heathen, and Gashmu saith it, that thou and the Jews think to rebel: for which cause thou buildest the wall that thou mayest be their king, according to these words.

World English Bible (WEB)
in which was written, It is reported among the nations, and Gashmu says it, that you and the Jews think to rebel; for which cause you are building the wall: and you would be their king, according to these words.

Young's Literal Translation (YLT)
it is written in it, `Among the nations it hath been heard, and Gashmu is saying: Thou and the Jews are thinking to rebel, therefore thou art building the wall, and thou hast been to them for a king -- according to these words!

Wherein written, כָּת֣וּב kātab ka-TAHV
בָּ֗הּ
among the heathen, בַּגּוֹיִ֤ם gôy ɡoy
It is reported נִשְׁמָע֙ šāmaʿ sha-MA
and Gashmu וְגַשְׁמ֣וּ gešem ɡeh-SHEM
saith אֹמֵ֔ר ʾāmar ah-MAHR
thou אַתָּ֤ה ʾattâ ah-TA
and the Jews וְהַיְּהוּדִים֙ yĕhûdî yeh-hoo-DEE
think חֹֽשְׁבִ֣ים ḥāšab ha-SHAHV
to rebel: לִמְר֔וֹד mārad ma-RAHD
for עַל ʿal al
which cause כֵּ֛ן kēn kane
thou אַתָּ֥ה ʾattâ ah-TA
buildest בוֹנֶ֖ה bānâ ba-NA
the wall, הַֽחוֹמָ֑ה ḥômâ hoh-MA
that thou וְאַתָּ֗ה ʾattâ ah-TA
mayest be הוֶֹ֤ה hāwāʾ ha-VA
לָהֶם֙
their king, לְמֶ֔לֶךְ melek meh-LEK
words. כַּדְּבָרִ֖ים dābār da-VAHR
according to these הָאֵֽלֶּה׃ ʾēlle ay-LEH



Read Full Chapter : Nehemiah 6

Malayalam Bible