മത്തായി 25:35
എനിക്കു വിശന്നു, നിങ്ങൾ ഭക്ഷിപ്പാൻ തന്നു, ദാഹിച്ചു നിങ്ങൾ കുടിപ്പാൻ തന്നു; ഞാൻ അതിഥിയായിരുന്നു, നിങ്ങൾ എന്നെ ചേർത്തുകൊണ്ടു;
For | ἐπείνασα | epeinasa | ay-PEE-na-sa |
I was an hungred, | γὰρ | gar | gahr |
and | καὶ | kai | kay |
gave ye | ἐδώκατέ | edōkate | ay-THOH-ka-TAY |
me | μοι | moi | moo |
meat: | φαγεῖν | phagein | fa-GEEN |
I was thirsty, | ἐδίψησα | edipsēsa | ay-THEE-psay-sa |
and | καὶ | kai | kay |
ye gave me | ἐποτίσατέ | epotisate | ay-poh-TEE-sa-TAY |
drink: | με | me | may |
I was | ξένος | xenos | KSAY-nose |
stranger, a | ἤμην | ēmēn | A-mane |
and | καὶ | kai | kay |
ye took in: | συνηγάγετέ | synēgagete | syoon-ay-GA-gay-TAY |
me | με | me | may |