Luke 17:8
എനിക്കു അത്താഴം ഒരുക്കുക; ഞാൻ തിന്നുകുടിച്ചു തീരുവോളം അരകെട്ടി എനിക്കു ശുശ്രൂഷചെയ്ക; പിന്നെ നീയും തിന്നു കുടിച്ചുകൊൾക എന്നു പറകയില്ലയോ?
Luke 17:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
And will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup, and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?
American Standard Version (ASV)
and will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup, and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?
Bible in Basic English (BBE)
Will he not say, Get a meal for me, and make yourself ready and see to my needs till I have had my food and drink; and after that you may have yours?
Darby English Bible (DBY)
But will he not say to him, Prepare what I shall sup on, and gird thyself and serve me that I may eat and drink; and after that *thou* shalt eat and drink?
World English Bible (WEB)
and will not rather tell him, 'Prepare my supper, clothe yourself properly, and serve me, while I eat and drink. Afterward you shall eat and drink'?
Young's Literal Translation (YLT)
but will not `rather' say to him, Prepare what I may sup, and having girded thyself about, minister to me, till I eat and drink, and after these things thou shalt eat and drink?
| And | ἀλλ' | all | al |
| will not rather | οὐχὶ | ouchi | oo-HEE |
| say | ἐρεῖ | erei | ay-REE |
| unto him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| ready Make | Ἑτοίμασον | hetoimason | ay-TOO-ma-sone |
| wherewith | τί | ti | tee |
| I may sup, | δειπνήσω | deipnēsō | thee-PNAY-soh |
| and | καὶ | kai | kay |
| gird thyself, | περιζωσάμενος | perizōsamenos | pay-ree-zoh-SA-may-nose |
| serve and | διακόνει | diakonei | thee-ah-KOH-nee |
| me, | μοι | moi | moo |
| till | ἕως | heōs | AY-ose |
| I have eaten | φάγω | phagō | FA-goh |
| and | καὶ | kai | kay |
| drunken; | πίω | piō | PEE-oh |
| and | καὶ | kai | kay |
| afterward | μετὰ | meta | may-TA |
| ταῦτα | tauta | TAF-ta | |
| thou | φάγεσαι | phagesai | FA-gay-say |
| shalt eat | καὶ | kai | kay |
| and | πίεσαι | piesai | PEE-ay-say |
| drink? | σύ | sy | syoo |
Cross Reference
ലൂക്കോസ് 12:37
യജമാനൻ വരുന്നേരം ഉണർന്നിരിക്കുന്നവരായി കാണുന്ന ദാസന്മാർ ഭാഗ്യവാന്മാർ; അവൻ അര കെട്ടി അവരെ ഭക്ഷണത്തിന്നിരുത്തുകയും വന്നു അവർക്കു ശുശ്രൂഷ ചെയ്കയും ചെയ്യും” എന്നു ഞാൻ സത്യമായി നിങ്ങളോടു പറയുന്നു.
ഉല്പത്തി 43:16
അവരോടുകൂടെ ബെന്യാമീനെ കണ്ടപ്പോൾ അവൻ തന്റെ ഗൃഹ വിചാരകനോടു: നീ ഈ പുരുഷന്മാരെ വീട്ടിൽ കൂട്ടിക്കൊണ്ടു പോക; അവർ ഉച്ചെക്കു എന്നോടുകൂടെ ഭക്ഷണം കഴിക്കേണ്ടതാകയാൽ മൃഗത്തെ അറുത്തു ഒരുക്കിക്കൊൾക എന്നു കല്പിച്ചു.
ശമൂവേൽ -2 12:20
ഉടനെ ദാവീദ് നിലത്തുനിന്നു എഴുന്നേറ്റു കുളിച്ചു തൈലം പൂശി വസ്ത്രം മാറി യഹോവയുടെ ആലയത്തിൽ ചെന്നു നമസ്കരിച്ചു; അരമനയിൽ വന്നു; അവന്റെ കല്പനപ്രകാരം അവർ ഭക്ഷണം അവന്റെ മുമ്പിൽവെച്ചു അവൻ ഭക്ഷിച്ചു.