ന്യായാധിപന്മാർ 4:2
യഹോവ അവരെ ഹാസോരിൽവാണ കനാന്യരാജാവായ യാബീന്നു വിറ്റുകളഞ്ഞു; അവന്റെ സേനാപതി ജാതികളുടെ ഹരോശെത്തിൽ പാർത്തിരുന്ന സീസെരാ ആയിരുന്നു.
And the Lord | וַיִּמְכְּרֵ֣ם | wayyimkĕrēm | va-yeem-keh-RAME |
sold | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
them into the hand | בְּיַד֙ | bĕyad | beh-YAHD |
Jabin of | יָבִ֣ין | yābîn | ya-VEEN |
king | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
of Canaan, | כְּנַ֔עַן | kĕnaʿan | keh-NA-an |
that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
reigned | מָלַ֖ךְ | mālak | ma-LAHK |
Hazor; in | בְּחָצ֑וֹר | bĕḥāṣôr | beh-ha-TSORE |
the captain | וְשַׂר | wĕśar | veh-SAHR |
of whose host | צְבָאוֹ֙ | ṣĕbāʾô | tseh-va-OH |
Sisera, was | סִֽיסְרָ֔א | sîsĕrāʾ | see-seh-RA |
which | וְה֥וּא | wĕhûʾ | veh-HOO |
dwelt | יוֹשֵׁ֖ב | yôšēb | yoh-SHAVE |
in Harosheth | בַּֽחֲרֹ֥שֶׁת | baḥărōšet | ba-huh-ROH-shet |
of the Gentiles. | הַגּוֹיִֽם׃ | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |