Bible

യിരേമ്യാവു 39:16 in Malayalam

Jeremiah 39:16
നീ ചെന്നു കൂശ്യനായ ഏബെദ്-മേലെക്കിനോടു പറയേണ്ടതു: യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ സൈന്യങ്ങളുടെ യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: ഞാൻ എന്റെ വചനങ്ങളെ ഈ നഗരത്തിന്മേൽ നന്മെക്കല്ല, തിന്മെക്കത്രേ നിവൃത്തിക്കും; അന്നു നീ കാൺകെ അവ നിവൃത്തിയാകും.

Jeremiah 39:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
Go and speak to Ebedmelech the Ethiopian, saying, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring my words upon this city for evil, and not for good; and they shall be accomplished in that day before thee.

American Standard Version (ASV)
Go, and speak to Ebed-melech the Ethiopian, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring my words upon this city for evil, and not for good; and they shall be accomplished before thee in that day.

Bible in Basic English (BBE)
Go and say to Ebed-melech the Ethiopian, This is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: See, my words will come true for this town, for evil and not for good: they will come about before your eyes on that day.

Darby English Bible (DBY)
Go and speak to Ebed-melech the Ethiopian, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring my words upon this city for evil, and not for good, and they shall come to pass before thy face in that day.

World English Bible (WEB)
Go, and speak to Ebedmelech the Ethiopian, saying, Thus says Yahweh of Hosts, the God of Israel: Behold, I will bring my words on this city for evil, and not for good; and they shall be accomplished before you in that day.

Young's Literal Translation (YLT)
`Go, and thou hast spoken to Ebed-Melech the Cushite, saying: Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am bringing in My words unto this city for evil, and not for good, and they have been before thee in that day.

Go הָל֣וֹךְ hālak ha-LAHK
and speak וְאָמַרְתָּ֡ ʾāmar ah-MAHR
לְעֶבֶד
to Ebed-melech מֶ֨לֶךְ ʿebed melek eh-VED meh-LEK
the Ethiopian, הַכּוּשִׁ֜י kûšî koo-SHEE
saying, לֵאמֹ֗ר ʾāmar ah-MAHR
Thus כֹּֽה koh
saith אָמַ֞ר ʾāmar ah-MAHR
the Lord יְהוָ֤ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
of hosts, צְבָאוֹת֙ ṣābāʾ tsa-VA
the God אֱלֹהֵ֣י ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
of Israel; יִשְׂרָאֵ֔ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
Behold, הִנְנִי֩ hēn hane
I will bring מֵבִ֨י bôʾ boh
אֶת ʾēt ate
my words דְּבָרַ֜י dābār da-VAHR
upon אֶל ʾēl ale
city הָעִ֥יר ʿîr eer
this הַזֹּ֛את zōt zote
for evil, לְרָעָ֖ה raʿ ra
and not וְלֹ֣א lōʾ loh
for good; לְטוֹבָ֑ה ṭôb tove
and they shall be וְהָי֥וּ hāyâ ha-YA
before thee. לְפָנֶ֖יךָ pānîm pa-NEEM
day בַּיּ֥וֹם yôm yome
in that הַהֽוּא׃ hûʾ hoo



Read Full Chapter : Jeremiah 39

Malayalam Bible