Index
Full Screen ?
 

യെശയ്യാ 57:9

यशायाह 57:9 മലയാളം ബൈബിള്‍ യെശയ്യാ യെശയ്യാ 57

യെശയ്യാ 57:9
നീ തൈലവുംകൊണ്ടു മോലെക്കിന്റെ അടുക്കൽ ചെന്നു, നിന്റെ പരിമളവർ‍ഗ്ഗം ധാരാളം ചെലവു ചെയ്തു, നിന്റെ ദൂതന്മാരെ ദൂരത്തയച്ചു പാതാളത്തോളം ഇറങ്ങിച്ചെന്നു.

Tamil Indian Revised Version
மற்ற இஸ்ரவேலர்களும், ஆசாரியர்களும், லேவியர்களும், யூதாவின் எல்லா பட்டணங்களிலும் இருந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
மற்ற இஸ்ரவேல் ஜனங்கள், மற்ற ஆசாரியர்கள் மற்றும் லேவியர்கள் யூதாவின் அனைத்து நகரங்களிலும் வாழ்ந்தனர். ஒவ்வொருவனும் தனது முற்பிதாவிற்குச் சொந்தமான நாட்டில் வாழ்ந்தனர்.

Thiru Viviliam
ஏனைய இஸ்ரயேல் மக்களும், குருக்களும், லேவியரும், யூதாவின் எல்லா நகர்களிலும் அவரவர் தம் உரிமைச் சொத்தில் குடியிருந்தனர்.

நெகேமியா 11:19நெகேமியா 11நெகேமியா 11:21

King James Version (KJV)
And the residue of Israel, of the priests, and the Levites, were in all the cities of Judah, every one in his inheritance.

American Standard Version (ASV)
And the residue of Israel, of the priests, the Levites, were in all the cities of Judah, every one in his inheritance.

Bible in Basic English (BBE)
And the rest of Israel, of the priests, the Levites, were in all the towns of Judah, every one in his heritage.

Darby English Bible (DBY)
And the residue of Israel, the priests, [and] the Levites, were in all the cities of Judah, every one in his inheritance.

Webster’s Bible (WBT)
And the residue of Israel, of the priests, and the Levites, were in all the cities of Judah every one in his inheritance.

World English Bible (WEB)
The residue of Israel, of the priests, the Levites, were in all the cities of Judah, everyone in his inheritance.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the rest of Israel, of the priests, of the Levites, `are’ in all cities of Judah, each in his inheritance;

நெகேமியா Nehemiah 11:20
மற்ற இஸ்ரவேலரும், ஆசாரியரும், லேவியரும் யூதாவின் சகல பட்டணங்களிலும், அவரவர் தங்கள் சுதந்தரத்திலிருந்தார்கள்.
And the residue of Israel, of the priests, and the Levites, were in all the cities of Judah, every one in his inheritance.

And
the
residue
וּשְׁאָ֨רûšĕʾāroo-sheh-AR
of
Israel,
יִשְׂרָאֵ֜לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
priests,
the
of
הַכֹּֽהֲנִ֤יםhakkōhănîmha-koh-huh-NEEM
and
the
Levites,
הַלְוִיִּם֙halwiyyimhahl-vee-YEEM
all
in
were
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
the
cities
עָרֵ֣יʿārêah-RAY
of
Judah,
יְהוּדָ֔הyĕhûdâyeh-hoo-DA
one
every
אִ֖ישׁʾîšeesh
in
his
inheritance.
בְּנַֽחֲלָתֽוֹ׃bĕnaḥălātôbeh-NA-huh-la-TOH
And
thou
wentest
וַתָּשֻׁ֤רִיwattāšurîva-ta-SHOO-ree
to
the
king
לַמֶּ֙לֶךְ֙lammelekla-MEH-lek
ointment,
with
בַּשֶּׁ֔מֶןbaššemenba-SHEH-men
and
didst
increase
וַתַּרְבִּ֖יwattarbîva-tahr-BEE
thy
perfumes,
רִקֻּחָ֑יִךְriqquḥāyikree-koo-HA-yeek
send
didst
and
וַתְּשַׁלְּחִ֤יwattĕšallĕḥîva-teh-sha-leh-HEE
thy
messengers
צִרַ֙יִךְ֙ṣirayiktsee-RA-yeek
far
off,
עַדʿadad

מֵ֣רָחֹ֔קmērāḥōqMAY-ra-HOKE
debase
didst
and
וַתַּשְׁפִּ֖ילִיwattašpîlîva-tahsh-PEE-lee
thyself
even
unto
עַדʿadad
hell.
שְׁאֽוֹל׃šĕʾôlsheh-OLE

Tamil Indian Revised Version
மற்ற இஸ்ரவேலர்களும், ஆசாரியர்களும், லேவியர்களும், யூதாவின் எல்லா பட்டணங்களிலும் இருந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
மற்ற இஸ்ரவேல் ஜனங்கள், மற்ற ஆசாரியர்கள் மற்றும் லேவியர்கள் யூதாவின் அனைத்து நகரங்களிலும் வாழ்ந்தனர். ஒவ்வொருவனும் தனது முற்பிதாவிற்குச் சொந்தமான நாட்டில் வாழ்ந்தனர்.

Thiru Viviliam
ஏனைய இஸ்ரயேல் மக்களும், குருக்களும், லேவியரும், யூதாவின் எல்லா நகர்களிலும் அவரவர் தம் உரிமைச் சொத்தில் குடியிருந்தனர்.

நெகேமியா 11:19நெகேமியா 11நெகேமியா 11:21

King James Version (KJV)
And the residue of Israel, of the priests, and the Levites, were in all the cities of Judah, every one in his inheritance.

American Standard Version (ASV)
And the residue of Israel, of the priests, the Levites, were in all the cities of Judah, every one in his inheritance.

Bible in Basic English (BBE)
And the rest of Israel, of the priests, the Levites, were in all the towns of Judah, every one in his heritage.

Darby English Bible (DBY)
And the residue of Israel, the priests, [and] the Levites, were in all the cities of Judah, every one in his inheritance.

Webster’s Bible (WBT)
And the residue of Israel, of the priests, and the Levites, were in all the cities of Judah every one in his inheritance.

World English Bible (WEB)
The residue of Israel, of the priests, the Levites, were in all the cities of Judah, everyone in his inheritance.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the rest of Israel, of the priests, of the Levites, `are’ in all cities of Judah, each in his inheritance;

நெகேமியா Nehemiah 11:20
மற்ற இஸ்ரவேலரும், ஆசாரியரும், லேவியரும் யூதாவின் சகல பட்டணங்களிலும், அவரவர் தங்கள் சுதந்தரத்திலிருந்தார்கள்.
And the residue of Israel, of the priests, and the Levites, were in all the cities of Judah, every one in his inheritance.

And
the
residue
וּשְׁאָ֨רûšĕʾāroo-sheh-AR
of
Israel,
יִשְׂרָאֵ֜לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
priests,
the
of
הַכֹּֽהֲנִ֤יםhakkōhănîmha-koh-huh-NEEM
and
the
Levites,
הַלְוִיִּם֙halwiyyimhahl-vee-YEEM
all
in
were
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
the
cities
עָרֵ֣יʿārêah-RAY
of
Judah,
יְהוּדָ֔הyĕhûdâyeh-hoo-DA
one
every
אִ֖ישׁʾîšeesh
in
his
inheritance.
בְּנַֽחֲלָתֽוֹ׃bĕnaḥălātôbeh-NA-huh-la-TOH

Chords Index for Keyboard Guitar