Bible

ശമൂവേൽ-1 18:18 in Malayalam

1 Samuel 18:18
ദാവീദ്, ശൌലിനോടു: രാജാവിന്റെ മരുമകനായിരിപ്പാൻ ഞാൻ ആർ? യിസ്രായേലിൽ എന്റെ അസ്മാദികളും എന്റെ പിതൃഭവനവും എന്തുള്ളു എന്നു പറഞ്ഞു.

1 Samuel 18:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
And David said unto Saul, Who am I? and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son in law to the king?

American Standard Version (ASV)
And David said unto Saul, Who am I, and what is my life, `or' my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?

Bible in Basic English (BBE)
And David said to Saul, Who am I, and what is my father's family in Israel, that I am to be son-in-law to the king?

Darby English Bible (DBY)
And David said to Saul, Who am I? and what is my life, [or] my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?

Webster's Bible (WBT)
And David said to Saul, Who am I? and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?

World English Bible (WEB)
David said to Saul, Who am I, and what is my life, [or] my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?

Young's Literal Translation (YLT)
And David saith unto Saul, `Who `am' I? and what my life -- the family of my father in Israel -- that I am son-in-law to the king?'

said וַיֹּ֨אמֶר ʾāmar ah-MAHR
And David דָּוִ֜ד dāwid da-VEED
unto אֶל ʾēl ale
Saul, שָׁא֗וּל šāʾûl sha-OOL
Who מִ֤י mee
I? אָֽנֹכִי֙ ʾānōkî ah-noh-HEE
and what וּמִ֣י mee
my life, חַיַּ֔י ḥay hai
family מִשְׁפַּ֥חַת mišpāḥâ meesh-pa-HA
my father's אָבִ֖י ʾāb av
in Israel, בְּיִשְׂרָאֵ֑ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
that כִּֽי kee
I should be אֶהְיֶ֥ה hāyâ ha-YA
son in law חָתָ֖ן ḥātān ha-TAHN
to the king? לַמֶּֽלֶךְ׃ melek meh-LEK



Read Full Chapter : 1 Samuel 18

Malayalam Bible