Bible

ശമൂവേൽ-1 14:1 in Malayalam

1 Samuel 14:1
ഒരു ദിവസം ശൌലിന്റെ മകൻ യോനാഥാൻ തന്റെ ആയുധവാഹകനായ ബാല്യക്കാരനോടു: വരിക, നാം അങ്ങോട്ടു ഫെലിസ്ത്യരുടെ പട്ടാളത്തിന്റെ നേരെ ചെല്ലുക എന്നു പറഞ്ഞു; അവൻ അപ്പനോടു പറഞ്ഞില്ലതാനും.

1 Samuel 14:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
Now it came to pass upon a day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bare his armor, Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on the other side. But he told not his father.

American Standard Version (ASV)
Now it fell upon a day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bare his armor, Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on yonder side. But he told not his father.

Bible in Basic English (BBE)
Now one day Jonathan, the son of Saul, said to the young man who was with him, looking after his arms, Come, let us go over to the Philistine force over there. But he said nothing to his father.

Darby English Bible (DBY)
Now it came to pass one day that Jonathan the son of Saul said to the young man that bore his armour, Come and let us go over to the Philistines' garrison which is on the other side. But he did not tell his father.

Webster's Bible (WBT)
Now it came to pass upon a day, that Jonathan, the son of Saul, said to the young man that bore his armor, Come, and let us go over to the garrison of the Philistines, that is on the other side. But he told not his father.

World English Bible (WEB)
Now it fell on a day, that Jonathan the son of Saul said to the young man who bore his armor, Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on yonder side. But he didn't tell his father.

Young's Literal Translation (YLT)
And the day cometh that Jonathan son of Saul saith unto the young man bearing his weapons, `Come, and we pass over unto the station of the Philistines, which `is' on the other side of this;' and to his father he hath not declared `it'.

Now it came to pass וַיְהִ֣י hāyâ ha-YA
upon a day, הַיּ֗וֹם yôm yome
said וַיֹּ֨אמֶר ʾāmar ah-MAHR
that Jonathan יֽוֹנָתָ֤ן yônātān yoh-na-TAHN
the son בֶּן bēn bane
of Saul שָׁאוּל֙ šāʾûl sha-OOL
unto אֶל ʾēl ale
the young man הַנַּ֙עַר֙ naʿar na-AR
that bare נֹשֵׂ֣א nāśāʾ na-SA
his armour, כֵלָ֔יו kĕlî keh-LEE
Come, לְכָ֗ה hālak ha-LAHK
and let us go over וְנַעְבְּרָה֙ ʿābar ah-VAHR
to אֶל ʾēl ale
garrison, מַצַּ֣ב maṣṣāb ma-TSAHV
the Philistines' פְּלִשְׁתִּ֔ים pĕlištî peh-leesh-TEE
that אֲשֶׁ֖ר ʾăšer uh-SHER
on the other side. מֵעֵ֣בֶר ʿēber ay-VER
הַלָּ֑ז hallāz ha-LAHZ
his father. וּלְאָבִ֖יו ʾāb av
not לֹ֥א lōʾ loh
But he told הִגִּֽיד׃ nāgad na-ɡAHD



Read Full Chapter : 1 Samuel 14

Malayalam Bible