Matthew 2:8 Concordance
Matthew 2:8
അവരെ ബേത്ത്ളേഹെമിലേക്കു അയച്ചു: നിങ്ങൾ ചെന്നു ശിശുവിനെക്കുറിച്ചു സൂക്ഷ്മമായി അന്വേഷിപ്പിൻ; കണ്ടെത്തിയാൽ ഞാനും ചെന്നു അവനെ നമസ്ക്കരിക്കേണ്ടതിന്നു, വന്നു എന്നെ അറിയിപ്പിൻ എന്നു പറഞ്ഞു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And | καὶ | kai | kay |
| he sent | πέμψας | pempō | PAME-poh |
| them | αὐτοὺς | autos | af-TOSE |
| to | εἰς | eis | ees |
| Bethlehem, | Βηθλεὲμ | bēthleem | vay-thlay-AME |
| and said, | εἶπεν | epō | APE-oh |
| Go | Πορευθέντες | poreuomai | poh-RAVE-oh-may |
| diligently | ἀκριβῶς | akribōs | ah-kree-VOSE |
| and search | ἐξετάσατε | exetazō | ayks-ay-TA-zoh |
| for | περὶ | peri | pay-REE |
| the | τοῦ | ho | oh |
| young child; | παιδίου· | paidion | pay-THEE-one |
| when | ἐπὰν | epan | ape-AN |
| and | δὲ | de | thay |
| ye have found | εὕρητε | heuriskō | ave-REE-skoh |
| bring word again, | ἀπαγγείλατέ | apangellō | ah-pahng-GALE-loh |
| me | μοι | moi | moo |
| that | ὅπως | hopōs | OH-pose |
| I also. | κἀγὼ | kagō | ka-GOH |
| may come | ἐλθὼν | erchomai | ARE-hoh-may |
| and worship | προσκυνήσω | proskyneō | prose-kyoo-NAY-oh |
| him | αὐτῷ | autos | af-TOSE |
Malayalam Bible