Matthew 10:34 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Matthew Matthew 10 Matthew 10:34

Matthew 10:34
ഞാൻ ഭൂമിയിൽ സമാധാനം വരുത്തുവാൻ വന്നു എന്നു നിരൂപിക്കരുതു; സമാധാനം അല്ല വാൾ അത്രേ വരുത്തുവാൻ ഞാൻ വന്നതു.

Matthew 10:33Matthew 10Matthew 10:35

Matthew 10:34 in Other Translations

King James Version (KJV)
Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.

American Standard Version (ASV)
Think not that I came to send peace on the earth: I came not to send peace, but a sword.

Bible in Basic English (BBE)
Do not have the thought that I have come to send peace on the earth; I came not to send peace but a sword.

Darby English Bible (DBY)
Do not think that I have come to send peace upon the earth: I have not come to send peace, but a sword.

World English Bible (WEB)
"Don't think that I came to send peace on the earth. I didn't come to send peace, but a sword.

Young's Literal Translation (YLT)
`Ye may not suppose that I came to put peace on the earth; I did not come to put peace, but a sword;

Think
Μὴmay
not
νομίσητεnomisētenoh-MEE-say-tay
that
ὅτιhotiOH-tee
come
am
I
ἦλθονēlthonALE-thone
to
send
βαλεῖνbaleinva-LEEN
peace
εἰρήνηνeirēnēnee-RAY-nane
on
ἐπὶepiay-PEE

τὴνtēntane
earth:
γῆν·gēngane
I
came
οὐκoukook
not
ἦλθονēlthonALE-thone
send
to
βαλεῖνbaleinva-LEEN
peace,
εἰρήνηνeirēnēnee-RAY-nane
but
ἀλλὰallaal-LA
a
sword.
μάχαιρανmachairanMA-hay-rahn

Cross Reference

Luke 12:49
ഭൂമിയിൽ തീ ഇടുവാൻ ഞാൻ വന്നിരിക്കുന്നു; അതു ഇപ്പോഴേ കത്തിയെങ്കിൽ കൊള്ളായിരുന്നു എന്നല്ലാതെ ഞാൻ മറ്റെന്തു ഇച്ഛിക്കേണ്ടു?

Acts 14:4
എന്നാൽ പട്ടണത്തിലെ ജനസമൂഹം ഭിന്നിച്ചു ചിലര്‍ യെഹൂദന്മാരുടെ പക്ഷത്തിലും ചിലർ അപ്പൊസ്തലന്മാരുടെ പക്ഷത്തിലും ആയി.

Acts 13:45
യെഹൂദന്മാരോ പുരുഷാരത്തെ കണ്ടു അസൂയ നിറഞ്ഞവരായി ദുഷിച്ചുകൊണ്ടു പൌലൊസ് സംസാരിക്കുന്നതിന്നു എതിർ പറഞ്ഞു.

John 7:40
പുരുഷാരത്തിൽ പലരും ആ വാക്കു കേട്ടിട്ടു: ഇവൻ സാക്ഷാൽ ആ പ്രവാചകൻ ആകുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.

Acts 14:2
വിശ്വസിക്കാത്ത യെഹൂദന്മാരോ ജാതികളുടെ മനസ്സു സഹോദരന്മാരുടെ നേരെ ഇളക്കി വഷളാക്കി.