Bible

Malachi 3:5 Concordance

Malachi 3:5
ഞാൻ ന്യായവിധിക്കായി നിങ്ങളോടു അടുത്തുവരും; ഞാൻ ക്ഷുദ്രക്കാർക്കും വ്യഭിചാരികൾക്കും കള്ളസ്സത്യം ചെയ്യുന്നവർക്കും കൂലിയുടെ കാര്യത്തിൽ കൂലിക്കാരനെയും വിധവയെയും അനാഥനെയും പീഡിപ്പിക്കുന്നവർക്കും എന്നെ ഭയപ്പെടാതെ പരദേശിയുടെ ന്യായം മറിച്ചുകളയുന്നവർക്കും വിരോധമായി ഒരു ശീഘ്രസാക്ഷിയായിരിക്കും എന്നു സൈന്യങ്ങളുടെ യഹോവ അരുളിച്ചെയ്യുന്നു.

EnglishOriginalTransliterationPronunciation
And I will come near וְקָרַבְתִּ֣י qārab ka-RAHV
to אֲלֵיכֶם֮ ʾēl ale
you to judgment; לַמִּשְׁפָּט֒ mišpāṭ meesh-PAHT
and I will be וְהָיִ֣יתִי׀ hāyâ ha-YA
witness עֵ֣ד ʿēd ade
a swift מְמַהֵ֗ר māhar ma-HAHR
against the sorcerers, בַּֽמְכַשְּׁפִים֙ kāšap ka-SHAHF
and against the adulterers, וּבַמְנָ֣אֲפִ֔ים nāʾap na-AF
swearers, וּבַנִּשְׁבָּעִ֖ים šābaʿ sha-VA
and against false לַשָּׁ֑קֶר šeqer sheh-KER
and against those that oppress וּבְעֹשְׁקֵ֣י ʿāšaq ah-SHAHK
in wages, שְׂכַר śākār sa-HAHR
the hireling שָׂ֠כִיר śākîr sa-HEER
the widow, אַלְמָנָ֨ה ʾalmānâ al-ma-NA
and the fatherless, וְיָת֤וֹם yātôm ya-TOME
and that turn aside וּמַטֵּי nāṭâ na-TA
the stranger גֵר֙ gēr ɡare
not וְלֹ֣א lōʾ loh
and fear יְרֵא֔וּנִי yārēʾ ya-RAY
me, saith אָמַ֖ר ʾāmar ah-MAHR
the Lord יְהוָ֥ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
of hosts. צְבָאֽוֹת׃ ṣābāʾ tsa-VA

Malayalam Bible