John 16:30 Concordance
John 16:30
നീ സകലവും അറിയുന്നു എന്നും ആരും നിന്നോടു ചോദിപ്പാൻ നിനക്കു ആവശ്യം ഇല്ല എന്നും ഞങ്ങൾ ഇപ്പോൾ അറിയുന്നു; ഇതിനാൽ നീ ദൈവത്തിന്റെ അടുക്കൽനിന്നു വന്നിരിക്കുന്നു എന്നു ഞങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| Now | νῦν | nyn | nyoon |
| are we sure | οἴδαμεν | eidō | EE-thoh |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| thou knowest | οἶδας | eidō | EE-thoh |
| all things, | πάντα | pas | pahs |
| and | καὶ | kai | kay |
| not | οὐ | ou | oo |
| needest | χρείαν | chreia | HREE-ah |
| ἔχεις | echō | A-hoh | |
| that | ἵνα | hina | EE-na |
| any man | τίς | tis | tees |
| thee: | σε | se | say |
| should ask | ἐρωτᾷ· | erōtaō | ay-roh-TA-oh |
| by | ἐν | en | ane |
| this | τούτῳ | toutō | TOO-toh |
| we believe | πιστεύομεν | pisteuō | pee-STAVE-oh |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
| God. | θεοῦ | theos | thay-OSE |
| thou camest forth | ἐξῆλθες | exerchomai | ayks-ARE-hoh-may |
Malayalam Bible