John 16:21 Concordance
John 16:21
സ്ത്രീ പ്രസവിക്കുമ്പോൾ തന്റെ നാഴിക വന്നതു കൊണ്ടു അവൾക്കു ദുഃഖം ഉണ്ടു; കുഞ്ഞിനെ പ്രസവിച്ചശേഷമോ ഒരു മനുഷ്യൻ ലോകത്തിലേക്കു പിറന്നിരിക്കുന്ന സന്തോഷം നിമിത്തം അവൾ തന്റെ കഷ്ടം പിന്നെ ഓർക്കുന്നില്ല.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| A | ἡ | ho | oh |
| woman | γυνὴ | gynē | gyoo-NAY |
| when | ὅταν | hotan | OH-tahn |
| she is in travail | τίκτῃ | tiktō | TEEK-toh |
| sorrow, | λύπην | lypē | LYOO-pay |
| hath | ἔχει | echō | A-hoh |
| because | ὅτι | hoti | OH-tee |
| is come: | ἦλθεν | erchomai | ARE-hoh-may |
| ἡ | ho | oh | |
| hour | ὥρα | hōra | OH-ra |
| her | αὐτῆς· | autos | af-TOSE |
| as soon as | ὅταν | hotan | OH-tahn |
| but | δὲ | de | thay |
| she is delivered | γεννήσῃ | gennaō | gane-NA-oh |
| the | τὸ | ho | oh |
| of child, | παιδίον | paidion | pay-THEE-one |
| no | οὐκ | ou | oo |
| more | ἔτι | eti | A-tee |
| she remembereth | μνημονεύει | mnēmoneuō | m-nay-moh-NAVE-oh |
| τῆς | ho | oh | |
| anguish, | θλίψεως | thlipsis | THLEE-psees |
| for | διὰ | dia | thee-AH |
| the | τὴν | ho | oh |
| joy | χαρὰν | chara | ha-RA |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| is born | ἐγεννήθη | gennaō | gane-NA-oh |
| a man | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
| into | εἰς | eis | ees |
| the | τὸν | ho | oh |
| world. | κόσμον | kosmos | KOH-smose |
Malayalam Bible