John 12:16 Concordance
John 12:16
ഇതു അവന്റെ ശിഷ്യന്മാർ ആദിയിൽ ഗ്രഹിച്ചില്ല; യേശുവിന്നു തേജസ്കരണം വന്നശേഷം അവനെക്കുറിച്ചു ഇങ്ങനെ എഴുതിയിരിക്കുന്നു എന്നും തങ്ങൾ അവന്നു ഇങ്ങനെ ചെയ്തു എന്നും അവർക്കു ഓർമ്മ വന്നു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| These things | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
| δὲ | de | thay | |
| not | οὐκ | ou | oo |
| understood | ἔγνωσαν | ginōskō | gee-NOH-skoh |
| οἱ | ho | oh | |
| disciples | μαθηταὶ | mathētēs | ma-thay-TASE |
| his | αὐτοῦ | autos | af-TOSE |
| the | τὸ | ho | oh |
| at first: | πρῶτον | prōtos | PROH-tose |
| but | ἀλλ' | alla | al-LA |
| when | ὅτε | hote | OH-tay |
| was glorified, | ἐδοξάσθη | doxazō | thoh-KSA-zoh |
| ὁ | ho | oh | |
| Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
| then | τότε | tote | TOH-tay |
| remembered they | ἐμνήσθησαν | mnaomai | m-NA-oh-may |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| these things | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
| were | ἦν | ēn | ane |
| of | ἐπ' | epi | ay-PEE |
| him, | αὐτῷ | autos | af-TOSE |
| written | γεγραμμένα | graphō | GRA-foh |
| and | καὶ | kai | kay |
| these things | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
| they had done | ἐποίησαν | poieō | poo-A-oh |
| unto him. | αὐτῷ | autos | af-TOSE |
Malayalam Bible