Colossians 1:7
ഇങ്ങനെ നിങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ പ്രിയ സഹഭൃത്യനായ എപ്പഫ്രാസിനോടു പഠിച്ചിട്ടുണ്ടല്ലോ;
Colossians 1:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
As ye also learned of Epaphras our dear fellowservant, who is for you a faithful minister of Christ;
American Standard Version (ASV)
even as ye learned of Epaphras our beloved fellow-servant, who is a faithful minister of Christ on our behalf,
Bible in Basic English (BBE)
As it was given to you by Epaphras, our well-loved helper, who is a true servant of Christ for us,
Darby English Bible (DBY)
even as ye learned from Epaphras our beloved fellow-bondman, who is a faithful minister of Christ for you,
World English Bible (WEB)
even as you learned of Epaphras our beloved fellow servant, who is a faithful minister of Christ on our behalf,
Young's Literal Translation (YLT)
as ye also learned from Epaphras, our beloved fellow-servant, who is for you a faithful ministrant of the Christ,
| As |
καθὼς |
kathōs |
ka-THOSE |
| also |
καί |
kai |
kay |
| ye learned |
ἐμάθετε |
manthanō |
mahn-THA-noh |
| of |
ἀπὸ |
apo |
ah-POH |
| Epaphras |
Ἐπαφρᾶ |
epaphras |
ape-ah-FRAHS |
|
τοῦ |
ho |
oh |
| dear |
ἀγαπητοῦ |
agapētos |
ah-ga-pay-TOSE |
| fellowservant, |
συνδούλου |
syndoulos |
SYOON-thoo-lose |
| our |
ἡμῶν |
hēmōn |
ay-MONE |
| who |
ὅς |
hos |
ose |
| is |
ἐστιν |
esti |
ay-STEE |
| a faithful |
πιστὸς |
pistos |
pee-STOSE |
| for |
ὑπὲρ |
hyper |
yoo-PARE |
| you |
ὑμῶν |
hymōn |
yoo-MONE |
| minister |
διάκονος |
diakonos |
thee-AH-koh-nose |
|
τοῦ |
ho |
oh |
| of Christ; |
Χριστοῦ |
christos |
hree-STOSE |
Read Full Chapter :
Colossians 1