Genesis 49:21 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Genesis Genesis 49 Genesis 49:21

Genesis 49:21
നഫ്താലി സ്വതന്ത്രയായി നടക്കുന്ന പേടമാൻ; അവൻ ലാവണ്യവാക്കുകൾ സംസാരിക്കുന്നു.

Genesis 49:20Genesis 49Genesis 49:22

Genesis 49:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
Naphtali is a hind let loose: he giveth goodly words.

American Standard Version (ASV)
Naphtali is a hind let loose: He giveth goodly words.

Bible in Basic English (BBE)
Naphtali is a roe let loose, giving fair young ones.

Darby English Bible (DBY)
Naphtali is a hind let loose; He giveth goodly words.

Webster's Bible (WBT)
Naphtali is a hind let loose: he giveth goodly words.

World English Bible (WEB)
"Naphtali is a doe set free, Who bears beautiful fawns.

Young's Literal Translation (YLT)
Naphtali `is' a hind sent away, Who is giving beauteous young ones.

Naphtali
נַפְתָּלִ֖יnaptālînahf-ta-LEE
is
a
hind
אַיָּלָ֣הʾayyālâah-ya-LA
loose:
let
שְׁלֻחָ֑הšĕluḥâsheh-loo-HA
he
giveth
הַנֹּתֵ֖ןhannōtēnha-noh-TANE
goodly
אִמְרֵיʾimrêeem-RAY
words.
שָֽׁפֶר׃šāperSHA-fer

Cross Reference

Deuteronomy 33:23
നഫ്താലിയെക്കുറിച്ചു അവൻ പറഞ്ഞതു: നഫ്താലിയേ, പ്രസാദംകൊണ്ടു തൃപ്തനും യഹോവയുടെ അനുഗ്രഹം നിറഞ്ഞവനുമായി പടിഞ്ഞാറും തെക്കും കൈവശമാക്കുക.

Genesis 30:8
ഞാൻ എന്റെ സഹോദരിയോടു വലിയോരു പോർ പൊരുതു ജയിച്ചുമിരിക്കുന്നു എന്നു റാഹേൽ പറഞ്ഞു അവന്നു നഫ്താലി എന്നു പേരിട്ടു.

Genesis 46:24
നഫ്താലിയുടെ പുത്രന്മാർ: യഹസേൽ, ഗൂനീ, യേസെർ, ശില്ലോ.

Joshua 19:32
ആറാമത്തെ നറുക്കു നഫ്താലിമക്കൾക്കു, കുടുംബംകുടുംബമായി നഫ്താലിമക്കൾക്കു തന്നേ വന്നു.

Judges 4:6
അവൾ അബീനോവാമിന്റെ മകനായ ബാരാക്കിനെ കേദെശ്--നഫ്താലിയിൽനിന്നു വിളിപ്പിച്ചു അവനോടു: നീ പുറപ്പെട്ടു താബോർപർവ്വതത്തിൽ ചെന്നു നഫ്താലിയുടെയും സെബൂലൂന്റെയും മക്കളിൽ പതിനായിരം പേരെ കൂട്ടിക്കൊൾക;

Judges 4:10
ബാരാക്ക് സെബൂലൂനെയും നഫ്താലിയെയും കേദെശിൽ വിളിച്ചുകൂട്ടി; അവനോടുകൂടെ പതിനായിരംപേർ കയറിച്ചെന്നു; ദെബോരയുംകൂടെ കയറിച്ചെന്നു.

Judges 5:18
സെബൂലൂൻ പ്രാണനെ ത്യജിച്ച ജനം; നഫ്താലി പോർക്കളമേടുകളിൽ തന്നേ.

Psalm 18:33
അവൻ എന്റെ കാലുകളെ മാൻ പേടക്കാല്ക്കു തുല്യമാക്കി, എന്റെ ഗിരികളിൽ എന്നെ നില്ക്കുമാറാക്കുന്നു.

Matthew 4:15
ഇങ്ങനെ ഇരുട്ടിൽ ഇരിക്കുന്ന ജനം വലിയോരു വെളിച്ചം കണ്ടു; മരണത്തിന്റെ ദേശത്തിലും നിഴലിലും ഇരിക്കുന്നവർക്കു പ്രകാശം ഉദിച്ചു”