Genesis 44:7 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Genesis Genesis 44 Genesis 44:7

Genesis 44:7
അവർ അവനോടു പറഞ്ഞതു: യജമാനൻ ഇങ്ങനെ പറയുന്നതു എന്തു? ഈ വക കാര്യം അടിയങ്ങൾ ഒരുനാളും ചെയ്കയില്ല.

Genesis 44:6Genesis 44Genesis 44:8

Genesis 44:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they said unto him, Wherefore saith my lord these words? God forbid that thy servants should do according to this thing:

American Standard Version (ASV)
And they said unto him, Wherefore speaketh my lord such words as these? Far be it from thy servants that they should do such a thing.

Bible in Basic English (BBE)
And they said to him, Why does my lord say such words as these? far be it from your servants to do such a thing:

Darby English Bible (DBY)
And they said to him, Why does my lord speak such words as these? Far be it from thy servants to do such a thing!

Webster's Bible (WBT)
And they said to him, Why saith my lord these words? Far be it from us that thy servants should do according to this thing:

World English Bible (WEB)
They said to him, "Why does my lord speak such words as these? Far be it from your servants that they should do such a thing!

Young's Literal Translation (YLT)
and they say unto him, `Why doth my lord speak according to these words? far be it from thy servants to do according to this word;

And
they
said
וַיֹּֽאמְר֣וּwayyōʾmĕrûva-yoh-meh-ROO
unto
אֵלָ֔יוʾēlāyway-LAV
him,
Wherefore
לָ֚מָּהlāmmâLA-ma
saith
יְדַבֵּ֣רyĕdabbēryeh-da-BARE
my
lord
אֲדֹנִ֔יʾădōnîuh-doh-NEE
these
כַּדְּבָרִ֖יםkaddĕbārîmka-deh-va-REEM
words?
הָאֵ֑לֶּהhāʾēlleha-A-leh
forbid
God
חָלִ֙ילָה֙ḥālîlāhha-LEE-LA
that
thy
servants
לַֽעֲבָדֶ֔יךָlaʿăbādêkāla-uh-va-DAY-ha
do
should
מֵֽעֲשׂ֖וֹתmēʿăśôtmay-uh-SOTE
according
to
this
כַּדָּבָ֥רkaddābārka-da-VAHR
thing:
הַזֶּֽה׃hazzeha-ZEH

Cross Reference

Genesis 34:25
മൂന്നാം ദിവസം അവർ വേദനപ്പെട്ടിരിക്കുമ്പോൾ യാക്കോബിന്റെ രണ്ടു പുത്രന്മാരായി ദീനയുടെ സഹോദരന്മാരായ ശിമെയോനും ലേവിയും താന്താന്റെ വാൾ എടുത്തു നിർഭയമായിരുന്ന പട്ടണത്തിന്റെ നേരെ ചെന്നു ആണിനെയൊക്കെയും കൊന്നുകളഞ്ഞു.

Ecclesiastes 7:1
നല്ല പേർ സുഗന്ധതൈലത്തെക്കാളും മരണദിവസം ജനനദിവസത്തെക്കാളും ഉത്തമം.

Proverbs 22:1
അനവധിസമ്പത്തിലും സൽകീർത്തിയും വെള്ളിയിലും പൊന്നിലും കൃപയും നല്ലതു.

2 Kings 8:13
ഈ മഹാകാര്യം ചെയ്‍വാൻ നായായിരിക്കുന്ന അടിയൻ എന്തു മാത്രമുള്ളു എന്നു ഹസായേൽ പറഞ്ഞതിന്നു എലീശാ: നീ അരാമിൽ രാജാവാകും എന്നു യഹോവ എനിക്കു വെളിപ്പെടുത്തിത്തന്നിരിക്കുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.

2 Samuel 20:20
അതിന്നു യോവാബ്: മുടിച്ചുകളകയോ നശിപ്പിക്കയോ ചെയ്‍വാൻ എനിക്കു ഒരിക്കലും സംഗതിയാകരുതേ.

Joshua 22:22
സർവ്വവല്ലഭനാകുന്ന ദൈവമായ യഹോവ, സർവ്വവല്ലഭനാകുന്ന ദൈവമായ യഹോവ തന്നേ അറിയുന്നു; യിസ്രായേലും അറിയട്ടെ! ഞങ്ങൾ യഹോവയോടുള്ള മത്സരത്താലോ ദ്രോഹത്താലോ--അങ്ങനെയെങ്കിൽ ഇന്നു തന്നേ നിന്റെ രക്ഷ ഞങ്ങൾക്കില്ലാതെ പോകട്ടെ--

Genesis 38:16
അവൻ വഴിയരികെ അവളുടെ അടുക്കലേക്കു തിരിഞ്ഞുതന്റെ മരുമകൾ എന്നു അറിയാതെ: വരിക, ഞാൻ നിന്റെ അടുക്കൽ വരട്ടെ എന്നു പറഞ്ഞു. എന്റെ അടുക്കൽ വരുന്നതിന്നു നീ എനിക്കു എന്തു തരും എന്നു അവൾ ചോദിച്ചു.

Genesis 37:18
അവർ അവനെ ദൂരത്തു നിന്നു കണ്ടിട്ടു അവനെ കൊല്ലേണ്ടതിന്നു അവൻ അടുത്തുവരുംമുമ്പെ അവന്നു വിരോധമായി ദുരാലോചന ചെയ്തു:

Genesis 35:22
യിസ്രായേൽ ആ ദേശത്തു പാർത്തിരിക്കുമ്പോൾ രൂബേൻ ചെന്നു തന്റെ അപ്പന്റെ വെപ്പാട്ടിയായ ബിൽഹയോടുകൂടെ ശയിച്ചു; യിസ്രായേൽ അതുകേട്ടു.

Hebrews 13:18
ഞങ്ങൾക്കു വേണ്ടി പ്രാർത്ഥിപ്പിൻ. സകലത്തിലും നല്ലവരായി നടപ്പാൻ ഇച്ഛിക്കകൊണ്ടു ഞങ്ങൾക്കു നല്ല മനസ്സാക്ഷി ഉണ്ടെന്നു ഞങ്ങൾ ഉറച്ചിരിക്കുന്നു.