Ezekiel 33:7 in Malayalam

Ezekiel 33:7
അതുപോലെ മനുഷ്യപുത്രാ, ഞാൻ നിന്നെ യിസ്രായേൽഗൃഹത്തിന്നു കാവൽക്കാരനാക്കി വെച്ചിരിക്കുന്നു, നീ എന്റെ വായിൽനിന്നു വചനം കേട്ടു എന്റെ നാമത്തിൽ അവരെ ഓർമ്മപ്പെടുത്തേണം.

Ezekiel 33:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
So thou, O son of man, I have set thee a watchman unto the house of Israel; therefore thou shalt hear the word at my mouth, and warn them from me.

American Standard Version (ASV)
So thou, son of man, I have set thee a watchman unto the house of Israel; therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.

Bible in Basic English (BBE)
So you, son of man, I have made you a watchman for the children of Israel; and you are to give ear to the word of my mouth and give them news from me of their danger.

Darby English Bible (DBY)
So thou, son of man, I have set thee a watchman unto the house of Israel; and thou shalt hear the word from my mouth, and warn them from me.

World English Bible (WEB)
So you, son of man, I have set you a watchman to the house of Israel; therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.

Young's Literal Translation (YLT)
And thou, son of man, A watchman I gave thee to the house of Israel, And thou hast heard from My mouth a word, And thou hast warned them from Me.

So thou, וְאַתָּ֣ה ʾattâ ah-TA
O son בֶן bēn bane
of man, אָדָ֔ם ʾādām ah-DAHM
thee a watchman צֹפֶ֥ה ṣāpâ tsa-FA
I have set נְתַתִּ֖יךָ nātan na-TAHN
unto the house לְבֵ֣ית bayit ba-YEET
of Israel; יִשְׂרָאֵ֑ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
therefore thou shalt hear וְשָׁמַעְתָּ֤ šāmaʿ sha-MA
at my mouth, מִפִּי֙ pe peh
the word דָּבָ֔ר dābār da-VAHR
and warn וְהִזְהַרְתָּ֥ zāhar za-HAHR
אֹתָ֖ם ʾēt ate
them from me. מִמֶּֽנִּי׃ min meen



Read Full Chapter : Ezekiel 33

Malayalam Bible