Luke 14:28 in Malayalam
Luke 14:28
നിങ്ങളിൽ ആരെങ്കിലും ഒരു ഗോപുരം പണിവാൻ ഇച്ഛിച്ചാൽ ആദ്യം ഇരുന്നു അതു തീർപ്പാൻ വക ഉണ്ടോ എന്നു കണക്കു നോക്കുന്നില്ലയോ?
Luke 14:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it?
American Standard Version (ASV)
For which of you, desiring to build a tower, doth not first sit down and count the cost, whether he have `wherewith' to complete it?
Bible in Basic English (BBE)
For which of you, desiring to put up a tower, does not first give much thought to the price, if he will have enough to make it complete?
Darby English Bible (DBY)
For which of you, desirous of building a tower, does not first sit down and count the cost, if he have what [is needed] to complete it;
World English Bible (WEB)
For which of you, desiring to build a tower, doesn't first sit down and count the cost, to see if he has enough to complete it?
Young's Literal Translation (YLT)
`For who of you, willing to build a tower, doth not first, having sat down, count the expense, whether he have the things for completing?
| which | τίς | tis | tees |
| For | γὰρ | gar | gahr |
| of | ἐξ | ek | ake |
| you, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| intending | θέλων | thelō | THAY-loh |
| a tower, | πύργον | pyrgos | PYOOR-gose |
| to build | οἰκοδομῆσαι | oikodomeō | oo-koh-thoh-MAY-oh |
| not | οὐχὶ | ouchi | oo-HEE |
| first, | πρῶτον | prōton | PROH-tone |
| sitteth down | καθίσας | kathizō | ka-THEE-zoh |
| and counteth | ψηφίζει | psēphizō | psay-FEE-zoh |
| the | τὴν | ho | oh |
| cost, | δαπάνην | dapanē | tha-PA-nay |
| whether | εἰ | ei | ee |
| he have | ἔχει | echō | A-hoh |
| τὰ | ho | oh | |
| to | πρὸς | pros | prose |
| finish | ἀπαρτισμόν | apartismos | ah-pahr-tee-SMOSE |
Read Full Chapter : Luke 14
Malayalam Bible