Bible

Leviticus 26:1 in Malayalam

Leviticus 26:1
വിഗ്രഹങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കരുതു; ബിംബമോ സ്തംഭമോ നാട്ടരുതു; രൂപം കൊത്തിയ യാതൊരു കല്ലും നമസ്കരിപ്പാൻ നിങ്ങളുടെ ദേശത്തു നാട്ടുകയും അരുതു; ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവ ആകുന്നു.

Leviticus 26:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall ye set up any image of stone in your land, to bow down unto it: for I am the LORD your God.

American Standard Version (ASV)
Ye shall make you no idols, neither shall ye rear you up a graven image, or a pillar, neither shall ye place any figured stone in your land, to bow down unto it: for I am Jehovah your God.

Bible in Basic English (BBE)
Do not make images of false gods, or put up an image cut in stone or a pillar or any pictured stone in your land, to give worship to it; for I am the Lord your God.

Darby English Bible (DBY)
Ye shall make yourselves no idols, neither rear you up for yourselves carved image, or statue, nor shall ye set up a figured stone in your land, to bow down unto it; for I am Jehovah your God.

Webster's Bible (WBT)
Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall ye set up any image of stone in your land, to bow down to it: for I am the LORD your God.

World English Bible (WEB)
"'You shall make for yourselves no idols, neither shall you raise up an engraved image or a pillar, neither shall you place any figured stone in your land, to bow down to it: for I am Yahweh your God.

Young's Literal Translation (YLT)
`Ye do not make to yourselves idols; and graven image or standing image ye do not set up to yourselves; and a stone of imagery ye do not put in your land, to bow yourselves to it; for I `am' Jehovah your God.

you no לֹֽא lōʾ loh
Ye shall make תַעֲשׂ֨וּ ʿāśâ ah-SA
לָכֶ֜ם
idols אֱלִילִ֗ם ʾĕlîl ay-LEEL
nor graven image, וּפֶ֤סֶל pesel peh-SEL
a standing image, וּמַצֵּבָה֙ maṣṣēbâ ma-tsay-VA
neither לֹֽא lōʾ loh
rear you up תָקִ֣ימוּ qûm koom
לָכֶ֔ם
of stone וְאֶ֣בֶן ʾeben eh-VEN
image מַשְׂכִּ֗ית maśkît mahs-KEET
neither לֹ֤א lōʾ loh
shall ye set up תִתְּנוּ֙ nātan na-TAHN
in your land, בְּאַרְצְכֶ֔ם ʾereṣ eh-RETS
to bow down לְהִֽשְׁתַּחֲוֹ֖ת šāḥâ sha-HA
unto עָלֶ֑יהָ ʿal al
it: for כִּ֛י kee
I אֲנִ֥י ʾănî uh-NEE
the Lord יְהוָ֖ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
your God. אֱלֹֽהֵיכֶֽם׃ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM



Read Full Chapter : Leviticus 26

Malayalam Bible