Daniel 8:7 Interlinear
Daniel 8:7
അതു ആട്ടുകൊറ്റനോടു അടുക്കുന്നതു ഞാൻ കണ്ടു; അതു ആട്ടുകൊറ്റനോടു ക്രുദ്ധിച്ചു, അതിനെ ഇടിച്ചു അതിന്റെ കൊമ്പു രണ്ടും തകർത്തുകളഞ്ഞു; അതിന്റെ മുമ്പിൽ നില്പാൻ ആട്ടുകൊറ്റന്നു ശക്തിയില്ലാതെയിരുന്നു; അതു അതിനെ നിലത്തു തള്ളിയിട്ടു ചവിട്ടിക്കളഞ്ഞു; അതിന്റെ കയ്യിൽനിന്നു ആട്ടുകൊറ്റനെ രക്ഷിപ്പാൻ ആരും ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.
And I saw
rāʾâ — ra-AH
Strong's #7200
him come close
nāgaʿ — na-ɡA
Strong's #5060
unto
ʾēṣel — ay-TSEL
Strong's #681
the ram,
ʾayil — ah-YEEL
Strong's #352
and he was moved with choler
mārar — ma-RAHR
Strong's #4843
against
ʾēl — ale
Strong's #413
him, and smote
nākâ — na-HA
Strong's #5221
ʾēt — ate
Strong's #853
the ram,
ʾayil — ah-YEEL
Strong's #352
and brake
šābar — sha-VAHR
Strong's #7665
ʾēt — ate
Strong's #853
his two
šĕnayim — sheh-na-YEEM
Strong's #8147
horns:
qeren — keh-REN
Strong's #7161
no
lōʾ — loh
Strong's #3808
and there was
hāyâ — ha-YA
Strong's #1961
power
kōaḥ — KOH-ak
Strong's #3581
in the ram
ʾayil — ah-YEEL
Strong's #352
to stand
ʿāmad — ah-MAHD
Strong's #5975
before
pānîm — pa-NEEM
Strong's #6440
him, but he cast him down
šālak — sha-LAHK
Strong's #7993
to the ground,
ʾereṣ — eh-RETS
Strong's #776
and stamped upon
rāmas — ra-MAHS
Strong's #7429
none
lōʾ — loh
Strong's #3808
him: and there was
hāyâ — ha-YA
Strong's #1961
that could deliver
nāṣal — na-TSAHL
Strong's #5337
the ram
ʾayil — ah-YEEL
Strong's #352
out of his hand.
yād — yahd
Strong's #3027