2 Samuel 3:13 Concordance
2 Samuel 3:13
അതിന്നു അവൻ: നല്ലതു; ഉടമ്പടി ചെയ്യാം; എന്നാൽ ഞാൻ ഒരു കാര്യം നിന്നോടു ആവശ്യപ്പെടുന്നു: നീ എന്നെ കാണ്മാൻ വരുമ്പോൾ ആദ്യം തന്നേ ശൌലിന്റെ മകളായ മീഖളിനെ കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാതിരുന്നാൽ നീ എന്റെ മുഖം കാൺകയില്ല എന്നു പറഞ്ഞു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And he said, | וַיֹּ֣אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| Well; | ט֔וֹב | ṭôb | tove |
| I | אֲנִ֕י | ʾănî | uh-NEE |
| will make | אֶכְרֹ֥ת | kārat | ka-RAHT |
| with | אִתְּךָ֖ | ʾēt | ate |
| a league | בְּרִ֑ית | bĕrît | beh-REET |
| thee: but | אַ֣ךְ | ʾak | ak |
| thing | דָּבָ֣ר | dābār | da-VAHR |
| one | אֶחָ֡ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
| I | אָֽנֹכִי֩ | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
| require | שֹׁאֵ֨ל | šāʾal | sha-AL |
| of | מֵֽאִתְּךָ֤ | ʾēt | ate |
| thee, that is, | לֵאמֹר֙ | ʾāmar | ah-MAHR |
| Thou shalt not | לֹֽא | lōʾ | loh |
| see | תִרְאֶ֣ה | rāʾâ | ra-AH |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| my face, | פָּנַ֔י | pānîm | pa-NEEM |
| except | כִּ֣י׀ | kî | kee |
| אִם | ʾim | eem | |
| thou first | לִפְנֵ֣י | pānîm | pa-NEEM |
| bring | הֱבִֽיאֲךָ֗ | bôʾ | boh |
| אֵ֚ת | ʾēt | ate | |
| Michal | מִיכַ֣ל | mîkāl | mee-HAHL |
| daughter, | בַּת | bat | baht |
| Saul's | שָׁא֔וּל | šāʾûl | sha-OOL |
| when thou comest | בְּבֹֽאֲךָ֖ | bôʾ | boh |
| to see | לִרְא֥וֹת | rāʾâ | ra-AH |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| my face. | פָּנָֽי׃ | pānîm | pa-NEEM |
Malayalam Bible