2 Chronicles 33:14 Concordance
2 Chronicles 33:14
അതിന്റെശേഷം അവൻ ഗീഹോന്നു പടിഞ്ഞാറു താഴ്വരയിൽ മീൻ വാതിലിന്റെ പ്രവേശനംവരെ ദാവീദിന്റെ നഗരത്തിന്നു ഒരു പുറമതിൽ പണിതു; അവൻ അതു ഓഫേലിന്നു ചുറ്റും വളരെ പൊക്കത്തിൽ പണിയുകയും യെഹൂദയിലെ ഉറപ്പുള്ള പട്ടണങ്ങളിൽ സേനാധിപന്മാരെ പാർപ്പിക്കയും ചെയ്തു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| Now after this | וְאַֽחֲרֵי | ʾaḥar | ah-HAHR |
| כֵ֡ן | kēn | kane | |
| he built | בָּנָ֣ה | bānâ | ba-NA |
| a wall | חוֹמָ֣ה | ḥômâ | hoh-MA |
| without | חִֽיצוֹנָ֣ה׀ | ḥîṣôn | hee-TSONE |
| the city | לְעִיר | ʿîr | eer |
| of David, | דָּוִ֡יד | dāwid | da-VEED |
| on the west side | מַעְרָבָה֩ | maʿărāb | ma-uh-RAHV |
| of Gihon, | לְגִיח֨וֹן | gîḥôn | ɡee-HONE |
| in the valley, | בַּנַּ֜חַל | naḥal | na-HAHL |
| even to the entering in | וְלָב֨וֹא | bôʾ | boh |
| gate, | בְשַׁ֤עַר | šaʿar | sha-AR |
| at the fish | הַדָּגִים֙ | dāg | dahɡ |
| and compassed about | וְסָבַ֣ב | sābab | sa-VAHV |
| Ophel, | לָעֹ֔פֶל | ʿōpel | oh-FEL |
| and raised it up | וַיַּגְבִּיהֶ֖הָ | gābah | ɡa-VA |
| a very great height, | מְאֹ֑ד | mĕʾōd | meh-ODE |
| and put | וַיָּ֧שֶׂם | śûm | soom |
| captains | שָֽׂרֵי | śar | sahr |
| of war | חַ֛יִל | ḥayil | ha-YEEL |
| in all | בְּכָל | kōl | kole |
| cities | הֶֽעָרִ֥ים | ʿîr | eer |
| the fenced | הַבְּצֻר֖וֹת | bāṣar | ba-TSAHR |
| of Judah. | בִּֽיהוּדָֽה׃ | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
Malayalam Bible