2 Chronicles 18:33 Concordance
2 Chronicles 18:33
എന്നാൽ ഒരുത്തൻ യദൃച്ഛയാ വില്ലു കുലെച്ചു യിസ്രായേൽരാജാവിനെ കവചത്തിന്നും പതക്കത്തിന്നും ഇടെക്കു എയ്തു; അവൻ തന്റെ സാരഥിയോടു: നിന്റെ കൈ തിരിച്ചു എന്നെ പടയിൽനിന്നു കൊണ്ടുപോക; ഞാൻ കഠിനമായി മുറിവേറ്റിരിക്കുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And a man | וְאִ֗ישׁ | ʾîš | eesh |
| drew | מָשַׁ֤ךְ | māšak | ma-SHAHK |
| a bow | בַּקֶּ֙שֶׁת֙ | qešet | keh-SHET |
| at a venture, | לְתֻמּ֔וֹ | tōm | tome |
| and smote | וַיַּךְ֙ | nākâ | na-HA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the king | מֶ֣לֶךְ | melek | meh-LEK |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| between | בֵּ֥ין | bên | bane |
| the joints | הַדְּבָקִ֖ים | debeq | deh-VEK |
| וּבֵ֣ין | bên | bane | |
| of the harness: | הַשִּׁרְיָ֑ן | širyôn | sheer-YONE |
| therefore he said | וַיֹּ֣אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| to his chariot man, | לָֽרַכָּ֗ב | rakkāb | ra-KAHV |
| Turn | הֲפֹ֧ךְ | hāpak | ha-FAHK |
| thine hand, | יָדְיךָ֛ | yād | yahd |
| that thou mayest carry me out | וְהֽוֹצֵאתַ֥נִי | yāṣāʾ | ya-TSA |
| of | מִן | min | meen |
| the host; | הַֽמַּחֲנֶ֖ה | maḥăne | ma-huh-NEH |
| for | כִּ֥י | kî | kee |
| I am wounded. | הָֽחֳלֵֽיתִי׃ | ḥālâ | ha-LA |
Malayalam Bible