1 Samuel 1:17 in Malayalam
1 Samuel 1:17
അതിന്നു ഏലി: സമാധാനത്തോടെ പൊയ്ക്കൊൾക; യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവത്തോടു നീ കഴിച്ച അപേക്ഷ അവൻ നിനക്കു നല്കുമാറാകട്ടെ എന്നു ഉത്തരം പറഞ്ഞു.
1 Samuel 1:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition that thou hast asked of him.
American Standard Version (ASV)
Then Eli answered and said, Go in peace; and the God of Israel grant thy petition that thou hast asked of him.
Bible in Basic English (BBE)
Then Eli said to her, Go in peace: and may the God of Israel give you an answer to the prayer you have made to him.
Darby English Bible (DBY)
And Eli answered and said, Go in peace; and the God of Israel grant thee thy petition which thou hast asked of him.
Webster's Bible (WBT)
Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition that thou hast asked of him.
World English Bible (WEB)
Then Eli answered, Go in peace; and the God of Israel grant your petition that you have asked of him.
Young's Literal Translation (YLT)
And Eli answereth and saith, `Go in peace, and the God of Israel doth give thy petition which thou hast asked of Him.'
| answered | וַיַּ֧עַן | ʿānâ | ah-NA |
| Then Eli | עֵלִ֛י | ʿēlî | ay-LEE |
| and said, | וַיֹּ֖אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| Go | לְכִ֣י | hālak | ha-LAHK |
| in peace: | לְשָׁל֑וֹם | šālôm | sha-LOME |
| and the God | וֵֽאלֹהֵ֣י | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֗ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| grant | יִתֵּן֙ | nātan | na-TAHN |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| thy petition | שֵׁ֣לָתֵ֔ךְ | šĕʾēlâ | sheh-ay-LA |
| that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| thou hast asked | שָׁאַ֖לְתְּ | šāʾal | sha-AL |
| of him. | מֵֽעִמּֽוֹ׃ | ʿim | eem |
Read Full Chapter : 1 Samuel 1
Malayalam Bible