Lamentations 2:7
ஆண்டவர் தமது பலிபீடத்தை ஒழித்துவிட்டார்; தமது பரிசுத்த ஸ்தலத்தை வெறுத்துவிட்டார்; அதினுடைய அரமனைகளின் மதில்களைச் சத்துருவின் கையில் ஒப்புக்கொடுத்தார்; பண்டிகை நாளில் ஆரவாரம்பண்ணுகிறதுபோல் கர்த்தரின் ஆலயத்தில் ஆரவாரம்பண்ணினார்கள்.
אוֹיֵ֔ב
| The Lord | עָשָׂ֨ה | ʿāśâ | ah-SA |
| hath done | יְהוָ֜ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| that which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| he had devised; | זָמָ֗ם | zāmām | za-MAHM |
| he hath fulfilled | בִּצַּ֤ע | biṣṣaʿ | bee-TSA |
| his word | אֶמְרָתוֹ֙ | ʾemrātô | em-ra-TOH |
| that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| he had commanded | צִוָּ֣ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
| in the days | מִֽימֵי | mîmê | MEE-may |
| of old: | קֶ֔דֶם | qedem | KEH-dem |
| he hath thrown down, | הָרַ֖ס | hāras | ha-RAHS |
| and hath not | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| pitied: | חָמָ֑ל | ḥāmāl | ha-MAHL |
| and he hath caused thine enemy | וַיְשַׂמַּ֤ח | wayśammaḥ | vai-sa-MAHK |
| to rejoice | עָלַ֙יִךְ֙ | ʿālayik | ah-LA-yeek |
| over | אוֹיֵ֔ב | ʾôyēb | oh-YAVE |
| thee, he hath set up | הֵרִ֖ים | hērîm | hay-REEM |
| the horn | קֶ֥רֶן | qeren | KEH-ren |
| of thine adversaries. | צָרָֽיִךְ׃ | ṣārāyik | tsa-RA-yeek |