Kannada Bible

Malachi 2:14 in Kannada

Malachi 2:14
ಆದಾಗ್ಯೂ ನೀವು--ಯಾತಕ್ಕೆ ಅನ್ನುತ್ತೀರಿ? ಕರ್ತನು ನಿನಗೂ ನೀನು ವಂಚಿಸಿದ ನಿನ್ನ ಯೌವನದ ಹೆಂಡತಿಗೂ ಸಾಕ್ಷಿಯಾಗಿ ದ್ದನು; ಆದಾಗ್ಯೂ ಅವಳು ನಿನ್ನ ಜತೆಯವಳೂ ನಿನ್ನ ಒಡಂಬಡಿಕೆಯ ಹೆಂಡತಿಯೂ ಆಗಿದ್ದಾಳೆ.

Malachi 2:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
Yet ye say, Wherefore? Because the LORD hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.

American Standard Version (ASV)
Yet ye say, Wherefore? Because Jehovah hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously, though she is thy companion, and the wife of thy covenant.

Bible in Basic English (BBE)
But you say, For what reason? Because the Lord has been a witness between you and the wife of your early years, to whom you have been untrue, though she is your friend and the wife to whom you have given your word.

Darby English Bible (DBY)
Yet ye say, Wherefore? Because Jehovah hath been a witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt unfaithfully: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.

World English Bible (WEB)
Yet you say, 'Why?' Because Yahweh has been witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously, though she is your companion, and the wife of your covenant.

Young's Literal Translation (YLT)
And ye have said, `Wherefore?' Because Jehovah hath testified between thee And the wife of thy youth, That thou hast dealt treacherously against her, And she thy companion, and thy covenant-wife.

Yet ye say, וַאֲמַרְתֶּ֖ם ʾāmar ah-MAHR
עַל ʿal al
Wherefore? מָ֑ה ma
Because עַ֡ל ʿal al
כִּי kee
the Lord יְהוָה֩ yĕhōwâ yeh-hoh-VA
hath been witness הֵעִ֨יד ʿûd ood
between בֵּינְךָ֜ bên bane
וּבֵ֣ין׀ bên bane
thee and the wife אֵ֣שֶׁת ʾiššâ ee-SHA
of thy youth, נְעוּרֶ֗יךָ nāʿûr na-OOR
against whom אֲשֶׁ֤ר ʾăšer uh-SHER
thou אַתָּה֙ ʾattâ ah-TA
hast dealt treacherously: בָּגַ֣דְתָּה bāgad ba-ɡAHD
בָּ֔הּ
yet she וְהִ֥יא hûʾ hoo
thy companion, חֲבֶרְתְּךָ֖ ḥăberet huh-veh-RET
and the wife וְאֵ֥שֶׁת ʾiššâ ee-SHA
of thy covenant. בְּרִיתֶֽךָ׃ bĕrît beh-REET