Bible

Luke 12:55 in Kannada

Luke 12:55
ದಕ್ಷಿಣಗಾಳಿ ಬೀಸುವದನ್ನು ನೀವು ನೋಡುವಾಗ--ಸೆಕೆಯಾಗುವದು ಎಂದು ನೀವು ಅನ್ನುತ್ತೀರಿ, ಅದು ಹಾಗೆಯೇ ಆಗುತ್ತದೆ.

Luke 12:55 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when ye see the south wind blow, ye say, There will be heat; and it cometh to pass.

American Standard Version (ASV)
And when `ye see' a south wind blowing, ye say, There will be a scorching heat; and it cometh to pass.

Bible in Basic English (BBE)
And when you see a south wind blowing, you say, There will be heat; and so it is.

Darby English Bible (DBY)
And when [ye see] the south wind blow, ye say, There will be heat; and it happens.

World English Bible (WEB)
When a south wind blows, you say, 'There will be a scorching heat,' and it happens.

Young's Literal Translation (YLT)
and when -- a south wind blowing, ye say, that there will be heat, and it is;

And καὶ kai kay
when ὅταν hotan OH-tahn
the south wind νότον notos NOH-tose
blow, πνέοντα pneō PNAY-oh
ye say, λέγετε legō LAY-goh
ὅτι hoti OH-tee
heat; Καύσων kausōn KAF-sone
There will be ἔσται esomai A-soh-may
and καὶ kai kay
it cometh to pass. γίνεται ginomai GEE-noh-may



Read Full Chapter : Luke 12

Kannada Bible