Exodus 33:7 in Kannada

Exodus 33:7
ಇದಲ್ಲದೆ ಮೋಶೆಯು ಗುಡಾರವನ್ನು ತೆಗೆದು ಪಾಳೆಯದ ಹೊರಗೆ ಪಾಳೆಯಕ್ಕೆ ದೂರವಾಗಿ ಹಾಕಿ ಅದಕ್ಕೆ ದೇವದರ್ಶನ ಗುಡಾರ ಎಂದು ಹೆಸರಿಟ್ಟನು. ತರುವಾಯ ಕರ್ತನನ್ನು ಹುಡುಕುವವರೆಲ್ಲಾ ಪಾಳೆಯದ ಹೊರಗೆ ಇರುವ ದೇವದರ್ಶನ ಗುಡಾರಕ್ಕೆ ಹೋದರು.

Exodus 33:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Moses took the tabernacle, and pitched it without the camp, afar off from the camp, and called it the Tabernacle of the congregation. And it came to pass, that every one which sought the LORD went out unto the tabernacle of the congregation, which was without the camp.

American Standard Version (ASV)
Now Moses used to take the tent and to pitch it without the camp, afar off from the camp; and he called it, The tent of meeting. And it came to pass, that every one that sought Jehovah went out unto the tent of meeting, which was without the camp.

Bible in Basic English (BBE)
Now it was Moses' way to put up the Tent of meeting outside the tent-circle, at some distance away; giving it the name of The Tent of meeting. And everyone desiring to make his prayer to the Lord went to the Tent of meeting outside the tent-circle.

Darby English Bible (DBY)
And Moses took the tent, and pitched it outside the camp, far from the camp, and called it the Tent of meeting. And it came to pass [that] every one who sought Jehovah went out to the tent of meeting which was outside the camp.

Webster's Bible (WBT)
And Moses took the tabernacle, and pitched it without the camp far from the camp, and called it the Tabernacle of the congregation. And it came to pass, that every one who sought the LORD, went out to the tabernacle of the congregation, which was without the camp.

World English Bible (WEB)
Now Moses used to take the tent and to pitch it outside the camp, far away from the camp, and he called it "The tent of meeting." It happened that everyone who sought Yahweh went out to the tent of meeting, which was outside the camp.

Young's Literal Translation (YLT)
And Moses taketh the tent, and hath stretched it out at the outside of the camp, afar off from the camp, and hath called it, `Tent of Meeting;' and it hath come to pass, every one seeking Jehovah goeth out unto the tent of meeting, which `is' at the outside of the camp.

And Moses וּמֹשֶׁה֩ mōše moh-SHEH
took יִקַּ֨ח lāqaḥ la-KAHK
אֶת ʾēt ate
the tabernacle, הָאֹ֜הֶל ʾōhel oh-HEL
and pitched וְנָֽטָה nāṭâ na-TA
ל֣וֹ׀
it without מִח֣וּץ ḥûṣ hoots
the camp, לַֽמַּחֲנֶ֗ה maḥăne ma-huh-NEH
afar off הַרְחֵק֙ rāḥaq ra-HAHK
from מִן min meen
the camp, הַֽמַּחֲנֶ֔ה maḥăne ma-huh-NEH
and called וְקָ֥רָא qārāʾ ka-RA
ל֖וֹ
it the Tabernacle אֹ֣הֶל ʾōhel oh-HEL
of the congregation. מוֹעֵ֑ד môʿēd moh-ADE
And it came to pass, וְהָיָה֙ hāyâ ha-YA
every one כָּל kōl kole
which sought מְבַקֵּ֣שׁ bāqaš ba-KAHSH
the Lord יְהוָ֔ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
went out יֵצֵא֙ yāṣāʾ ya-TSA
unto אֶל ʾēl ale
the tabernacle אֹ֣הֶל ʾōhel oh-HEL
of the congregation, מוֹעֵ֔ד môʿēd moh-ADE
which אֲשֶׁ֖ר ʾăšer uh-SHER
without מִח֥וּץ ḥûṣ hoots
the camp. לַֽמַּחֲנֶֽה׃ maḥăne ma-huh-NEH



Read Full Chapter : Exodus 33

Kannada Bible