Bible

Psalm 5:12 in Kannada

Psalm 5:12
ಕರ್ತನೇ, ನೀನು ನೀತಿವಂತನನ್ನು ಆಶೀರ್ವದಿಸುತ್ತೀ. ಖೇಡ್ಯದ ಹಾಗೆ ಅನುಗ್ರಹದಿಂದ ಅವನನ್ನು ಸುತ್ತಿಕೊಳ್ಳು

Psalm 5:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.

American Standard Version (ASV)
For thou wilt bless the righteous; O Jehovah, thou wilt compass him with favor as with a shield. Psalm 6 For the Chief Musician; on stringed instruments, set to the Sheminith. A Psalm of David.

Bible in Basic English (BBE)
For you, Lord, will send a blessing on the upright man; your grace will be round him, and you will be his strength.

Darby English Bible (DBY)
For thou, Jehovah, wilt bless the righteous [man]; with favour wilt thou surround him as [with] a shield.

Webster's Bible (WBT)
But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.

World English Bible (WEB)
For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield.

Young's Literal Translation (YLT)
For Thou blessest the righteous, O Jehovah, As a buckler with favour dost compass him!

For כִּֽי kee
thou, אַתָּה֮ ʾattâ ah-TA
wilt bless תְּבָרֵ֪ךְ bārak ba-RAHK
the righteous; צַ֫דִּ֥יק ṣaddîq tsa-DEEK
Lord, יְהוָ֑ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
him as a shield. כַּ֝צִּנָּ֗ה ṣinnâ tsee-NA
with favour רָצ֥וֹן rāṣôn ra-TSONE
wilt thou compass תַּעְטְרֶֽנּוּ׃ ʿāṭar ah-TAHR



Read Full Chapter : Psalm 5

Kannada Bible