Nehemiah 1:4 in Kannada

Nehemiah 1:4
ಈ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಕೇಳಿದಾಗ ನಾನು ಕುಳಿತುಕೊಂಡು ಅತ್ತು. ಕೆಲವು ದಿವಸ ದುಃಖಿಸಿ ಉಪವಾಸಮಾಡಿ, ಪರಲೋಕದ ದೇವರ ಮುಂದೆ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ ಮಾಡಿ ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆ--

Nehemiah 1:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days, and fasted, and prayed before the God of heaven,

American Standard Version (ASV)
And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days; and I fasted and prayed before the God of heaven,

Bible in Basic English (BBE)
Then, after hearing these words, for some days I gave myself up to weeping and sorrow, seated on the earth; and taking no food I made prayer to the God of heaven,

Darby English Bible (DBY)
And it came to pass, when I heard these words, that I sat and wept, and mourned for days, and fasted, and prayed before the God of the heavens,

Webster's Bible (WBT)
And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days, and fasted, and prayed before the God of heaven,

World English Bible (WEB)
It happened, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days; and I fasted and prayed before the God of heaven,

Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass, at my hearing these words, I have sat down, and I weep and mourn `for' days, and I am fasting and praying before the God of the heavens.

And it came to pass, וַיְהִ֞י hāyâ ha-YA
when I heard כְּשָׁמְעִ֣י׀ šāmaʿ sha-MA
אֶת ʾēt ate
words, הַדְּבָרִ֣ים dābār da-VAHR
these הָאֵ֗לֶּה ʾēlle ay-LEH
that I sat down יָשַׁ֙בְתִּי֙ yāšab ya-SHAHV
and wept, וָֽאֶבְכֶּ֔ה bākâ ba-HA
and mourned וָֽאֶתְאַבְּלָ֖ה ʾābal ah-VAHL
days, יָמִ֑ים yôm yome
וָֽאֱהִ֥י hāyâ ha-YA
and fasted, צָם֙ ṣûm tsoom
and prayed וּמִתְפַּלֵּ֔ל pālal pa-LAHL
before לִפְנֵ֖י pānîm pa-NEEM
the God אֱלֹהֵ֥י ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
of heaven, הַשָּׁמָֽיִם׃ šāmayim sha-ma-YEEM



Read Full Chapter : Nehemiah 1

Kannada Bible