Bible

Luke 7:19 in Kannada

Luke 7:19
ಆಗ ಯೋಹಾನನು ತನ್ನ ಶಿಷ್ಯರಲ್ಲಿ ಇಬ್ಬರನ್ನು ಕರೆದು ಯೇಸುವಿನ ಬಳಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ--ಬರಬೇಕಾದವನು ನೀನೋ? ಇಲ್ಲವೆ ನಾವು ಇನ್ನೊಬ್ಬನಿಗಾಗಿ ಎದುರು ನೋಡಬೇಕೋ ಎಂದು ಕೇಳಿರಿ ಅಂದನು.

Luke 7:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
And John calling unto him two of his disciples sent them to Jesus, saying, Art thou he that should come? or look we for another?

American Standard Version (ASV)
And John calling unto him two of his disciples sent them to the Lord, saying, Art thou he that cometh, or look we for another?

Bible in Basic English (BBE)
Then John sent two of his disciples to the Lord, saying, Are you he who is to come, or are we waiting for another?

Darby English Bible (DBY)
and John, having called two of his disciples, sent to Jesus, saying, Art *thou* he that is coming, or are we to wait for another?

World English Bible (WEB)
John, calling to himself two of his disciples, sent them to Jesus, saying, "Are you the one who is coming, or should we look for another?"

Young's Literal Translation (YLT)
and John having called near a certain two of his disciples, sent unto Jesus, saying, `Art thou he who is coming, or for another do we look?'

And καί kai kay
calling προσκαλεσάμενος proskaleomai prose-ka-LAY-oh-may
two δύο dyo THYOO-oh
τινάς tis tees
τῶν ho oh
disciples μαθητῶν mathētēs ma-thay-TASE
of his αὐτοῦ autos af-TOSE
ho oh
John Ἰωάννης iōannēs ee-oh-AN-nase
sent ἔπεμψεν pempō PAME-poh
to πρὸς pros prose
τὸν ho oh
Jesus, Ἰησοῦν, iēsous ee-ay-SOOS
saying, λέγων, legō LAY-goh
thou Σὺ sy syoo
Art εἶ ei ee
ho oh
he that should come? ἐρχόμενος erchomai ARE-hoh-may
or ē ay
for another? ἄλλον allos AL-lose
look we προσδοκῶμεν prosdokaō prose-thoh-KA-oh



Read Full Chapter : Luke 7

Kannada Bible