Matthew 27:28
ಮತ್ತು ಅವರು ಆತನ ಬಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ರಕ್ತವರ್ಣದ ನಿಲುವಂಗಿಯನ್ನು ಆತನಿಗೆ ತೊಡಿಸಿದರು.
Matthew 27:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
American Standard Version (ASV)
And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
Bible in Basic English (BBE)
And they took off his clothing, and put on him a red robe.
Darby English Bible (DBY)
and having taken off his garment, put on him a scarlet cloak;
World English Bible (WEB)
They stripped him, and put a scarlet robe on him.
Young's Literal Translation (YLT)
and having unclothed him, they put around him a crimson cloak,
| And | καὶ | kai | kay |
| they stripped | ἐκδύσαντες | ekdysantes | ake-THYOO-sahn-tase |
| him, | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| on put and | περιέθηκαν | periethēkan | pay-ree-A-thay-kahn |
| him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| a scarlet | χλαμύδα | chlamyda | hla-MYOO-tha |
| robe. | κοκκίνην | kokkinēn | koke-KEE-nane |
Cross Reference
ಮಾರ್ಕನು 15:17
ಅವರು ಆತನಿಗೆ ಊದಾ ಬಣ್ಣದ ವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಹೊದಿಸಿ ಮುಳ್ಳಿನ ಕಿರೀಟವನ್ನು ಹೆಣೆದು ಆತನ ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ಇಟು
ಲೂಕನು 23:11
ಹೆರೋದನು ತನ್ನ ಯುದ್ಧಭಟರೊಂದಿಗೆ ಆತನನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿ ಹಾಸ್ಯಮಾಡಿ ಆತನ ಮೇಲೆ ಶೋಭಾಯಮಾನವಾದ ವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಹೊದಿಸಿ ಆತನನ್ನು ತಿರಿಗಿ ಪಿಲಾತನ ಬಳಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ ದನು.
ಯೋಹಾನನು 19:2
ಸೈನಿಕರು ಮುಳ್ಳಿನ ಕಿರೀಟವನ್ನು ಹೆಣೆದು ಆತನ ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ಇಟ್ಟು ಊದಾ ಬಣ್ಣದ ನಿಲುವಂಗಿಯನ್ನು ತೊಡಿಸಿ--